
Nachfolgend der Liedtext Globalia Interpret: Nikoh E.S., Lesk, Abram mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nikoh E.S., Lesk, Abram
Sed bienvenidos a la tierra
De la destrucción y el caos, triste anarquía
Sombría realidad, una alusión al día a día
Una esperanza inexistente en un ambiente trascendente
De un adiós a cualquier vida conocida
Núcleo del mal y del rencor del ser inmune a cualquier pena
En la que estrenan nuevos virus por decenas
Por sus venas no fluye sangre
Sino el odio a cualquier ser, raza y color
Siente el hedor, la amarga escena
En la que habitan religiones, cientos de ellas muertas
Miles de esas ánimas hoy llaman a las puertas
De su reino de los cielos pero ya no están abiertas
Sus vidas quedan tristes, su esperanza exenta
Su inquietud perdió la cuenta y ahora reina la ignorancia
Mujeres maltratadas que pierden su esencia
Niños muertos por cansancio
En este espacio no hay infancia
La realidad hoy causa amor a intolerancia
La indigencia ocupa el reino del asfalto
La paz es solo un mito
Se vive del asalto, estaba todo escrito
Resalto lo que dicto y luego exalto un nuevo escrito
En el que esmalto un manuscrito, el veredicto
Muertos por hambre, enfermedad como en Somalia
Los gritos se enmudecen y crecen y no se palian
Se maltratan a familias desde América hasta Italia
Tú no eres diferente, habitas en Globalia
Globalia, mundos enteros hundidos
Infiernos cubren el bienestar de los sentidos
Desiertos en su corazón, en el tuyo y en el mío
Los habitantes del vacío
Globalia, mundos enteros hundidos
Infiernos cubren el bienestar de los sentidos
Desiertos en su corazón, en el tuyo y en el mío
Los habitantes del vacío
Cuentos de Poe alimentan esta historia;
mundo gris
Casi en tonos negros, ácido en su abono, de icono Ted Bundy
En quien se fijan los niños que giran
Un mundo saludable solo pa' ser la cena de un alíen
¿Quien nos salva?
hablo al cielo
Me contesta el silencio, el idioma de los muertos
Ungüento de sufrimiento en la piel
Asesinos que dibujan en pizarras el por qué
Explotan aulas en Beslam
Demonio Islam pida un deseo
Burkas de cristal yo quiero veros
Mujeres limpias, sin golpes;
alcohol te absorbe
Como ya un agua-limón y lleváis un doble
To' se copia
De la celebración de un gol de Robbie Fowler
Veinte quintos de Budweiser
Licor de sangre, baños en el río Ganges
Los mas pobres flotan en vinagre
Ojos de lince es mi sinte, mi corazón un shure
Circulen Fernando Martín conduce
Abducen faros que hacen de guía las luces
El que pintó el mundo se pasó con las sombras y sufre
Al igual que yo, al igual que tú
Al igual que él, el presidente es Belcebú
Globalia valía hoy embolias, ataques al corazón
Ataques de la sinrazón
Globalia, mundos enteros hundidos
Infiernos cubren el bienestar de los sentidos
Desiertos en su corazón, en el tuyo y en el mío
Los habitantes del vacío
Globalia, mundos enteros hundidos
Infiernos cubren el bienestar de los sentidos
Desiertos en su corazón, en el tuyo y en el mío
Los habitantes del vacío
Este es mi tiempo en el planeta Tierra, no es demasiado
Suficiente para poder conseguir ser escuchado
Porque siento que no me debo guardar lo que me oprime
Porque, no soy el único que presencia el declive
Una civilización mas que se va y no volverá
Que toco la cúspide de estupidez años atrás
Que va con el orgullo propio de algún ser divino
Y avanza arrasando lo que se encuentra en su camino
Cosas del destino, tal vez cosas del humano
Cosas del primer homínido
Que solo con sus manos controló el fuego
Justo después el mundo entero
Todo pudo controlar excepto su ego
Desmedido, desproporcionado ante su inteligencia
Aquel antológico ser perdió su esencia
Libertad le asfixia, por eso se hizo una cárcel
De la que después quiso escapar, era ya tarde
Es el atardecer que sin dudar nos llevará a la oscuridad
Y paso a un nuevo amanecer, dará para alcanzar
Prosperidad de flora y fauna;
el tiempo juega en contra
Se acerca el final pero creo que no le importa
Dicen que hubo una cultura milenaria, era Globalia
La histeria y la rabia mancharon toda su historia
Pétalos de lirio en una alfombra hacia la gloria
Les cegó la euforia, ahora llega el fin de Globalia
Globalia, mundos enteros hundidos
Infiernos cubren el bienestar de los sentidos
Desiertos en su corazón, en el tuyo y en el mío
Willkommen auf der Erde
Von Zerstörung und Chaos, trauriger Anarchie
Grimmige Realität, eine Anspielung auf den Alltag
Eine nicht existierende Hoffnung in einer transzendenten Umgebung
Verabschieden Sie sich von jedem bekannten Leben
Kern des Bösen und Groll, gegen jede Strafe immun zu sein
In dem Dutzende neuer Viren freigesetzt werden
Blut fließt nicht durch seine Adern
Aber der Hass auf jedes Wesen, Rasse und Hautfarbe
Fühle den Gestank, die bittere Szene
In dem Religionen leben, Hunderte von ihnen tot
Tausende dieser Seelen klopfen heute an die Türen
Von seinem Himmelreich sind sie aber nicht mehr offen
Ihr Leben bleibt traurig, ihre Hoffnung ausgenommen
Seine Unruhe verlor an Gewicht und jetzt regiert Ignoranz
Missbrauchte Frauen, die ihre Essenz verlieren
Kinder starben an Erschöpfung
In diesem Raum gibt es keine Kindheit
Die heutige Realität verursacht Liebe zur Intoleranz
Obdachlosigkeit besetzt das Asphaltreich
Frieden ist nur ein Mythos
Du lebst von dem Überfall, es wurde alles geschrieben
Ich hebe hervor, was ich diktiere, und erhebe dann eine neue Schrift
In dem ich ein Manuskript emaillierte, das Urteil
Verhungern, Krankheiten wie in Somalia
Die Schreie verstummen und wachsen und werden nicht gelindert
Familien werden von Amerika bis Italien misshandelt
Sie sind nicht anders, Sie leben in Globalia
Globalia, ganze Welten versunken
Höllen bedecken das Wohl der Sinne
Wüsten in seinem Herzen, in deinem und in meinem
die Bewohner der Leere
Globalia, ganze Welten versunken
Höllen bedecken das Wohl der Sinne
Wüsten in seinem Herzen, in deinem und in meinem
die Bewohner der Leere
Geschichten von Poe speisen diese Geschichte;
graue Welt
Fast pechschwarz, Säure im Kompost, von der Ikone Ted Bundy
Wen sehen die herumwirbelnden Kinder an?
Eine gesunde Welt, nur um das Abendessen eines Außerirdischen zu sein
Wer rettet uns?
Ich spreche zum Himmel
Stille antwortet mir, die Sprache der Toten
Salbe des Leidens auf der Haut
Mörder, die auf Tafeln malen, warum
Klassenzimmer in Beslam gesprengt
Dämon Islam wünscht sich etwas
Crystal Burka Ich will dich sehen
Saubere Frauen, ohne Schläge;
Alkohol absorbiert dich
Da schon ein Zitronenwasser und du trägst ein Doppeltes
Nach' wird kopiert
Vom Torjubel von Robbie Fowler
Zwanzig Fünftel Budweiser
Blutschnaps, Bäder im Fluss Ganges
Der schlechteste Schwimmer in Essig
Luchsaugen sind mein Synthesizer, mein Herz ist sicher
Fahren Fernando Martín fährt
Sie entführen Scheinwerfer, die das Licht lenken
Derjenige, der die Welt gemalt hat, ist mit den Schatten zu weit gegangen und leidet
Genau wie ich, genau wie du
Der Präsident ist wie er Beelzebub
Globalia war heute Embolien wert, Herzinfarkte
Angriffe der Unvernunft
Globalia, ganze Welten versunken
Höllen bedecken das Wohl der Sinne
Wüsten in seinem Herzen, in deinem und in meinem
die Bewohner der Leere
Globalia, ganze Welten versunken
Höllen bedecken das Wohl der Sinne
Wüsten in seinem Herzen, in deinem und in meinem
die Bewohner der Leere
Das ist meine Zeit auf dem Planeten Erde, das ist es auch nicht
Genug, um gehört zu werden
Weil ich fühle, dass ich nicht behalten sollte, was mich bedrückt
Denn ich bin nicht der Einzige, der den Niedergang miterlebt
Eine weitere Zivilisation, die geht und nicht zurückkehren wird
Dass ich vor Jahren den Gipfel der Dummheit berührt habe
Das geht mit dem Stolz eines göttlichen Wesens einher
Und es schreitet voran und zerstört, was sich ihm in den Weg stellt
Dinge des Schicksals, vielleicht Dinge des Menschlichen
Dinge des ersten Hominiden
Dass er nur mit seinen Händen das Feuer kontrollierte
Gleich nach der ganzen Welt
Alles, was er kontrollieren konnte, außer seinem Ego
Übertrieben, unverhältnismäßig zu seiner Intelligenz
Dieses anthologische Wesen verlor seine Essenz
Die Freiheit erstickt ihn, deshalb wurde ein Gefängnis gemacht
Dem er später entkommen wollte, war es bereits zu spät
Es ist der Sonnenuntergang, der uns zweifellos in die Dunkelheit führen wird
Und ich gehe zu einer neuen Morgendämmerung über, werde geben, um zu erreichen
Flora und Fauna Wohlstand;
Die Zeit spielt dagegen
Das Ende ist nahe, aber ich denke, es ist ihm egal
Sie sagen, dass es eine alte Kultur gab, es war Globalia
Hysterie und Wut befleckten seine gesamte Geschichte
Lilienblätter auf einem Teppich zum Ruhm
Sie waren von Euphorie geblendet, jetzt kommt das Ende von Globalia
Globalia, ganze Welten versunken
Höllen bedecken das Wohl der Sinne
Wüsten in seinem Herzen, in deinem und in meinem
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2016
DLux, Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Nach, Dj Joaking, Abram • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.