Nachfolgend der Liedtext коктебель Interpret: Ночные Снайперы mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ночные Снайперы
Отвези ты меня на море в январе — он случится завтра,
Чтобы море было не чёрным, без панам и обугленных спин туристов.
Отвези, ты же знаешь тропы где особенный шторм, а волны
Цвета глаз моих тёмно-зелёных, а в мороз абсолютно светлых.
Припев:
Я пишу в новом блокноте на субботах своим жутким почерком,
А декабрь не сдает позиций: високосит, как ему хочется.
Отвези ты меня на студёное, на янтарное, на январское,
На свиданье с моим одиночеством, не заметила как одна осталась я…
Мы встречаемся — странные люди, не меняемся — удручает.
Да я знаю: из этой встречи хорошего не получится.
Только ссоры — итальянские, только слёзы — будем мучиться
И я предлагаю расстаться до нового года расстаться,
До нового года расстаться — и каждый год будет праздник.
Припев:
Я пишу в новом блокноте на субботах своим жутким почерком,
А декабрь не сдает позиций: високосит, как ему хочется.
Отвези ты меня на студёное, на янтарное, на январское,
На свиданье с моим одиночеством, не заметила как одна осталась я…
Я пишу в новом блокноте на субботах своим жутким почерком,
А декабрь не сдает позиций: високосит, как ему хочется.
Отвези ты меня на студёное, на янтарное, на январское,
На свиданье с моим одиночеством, не заметила как одна осталась я…
Не заметила как одна осталась я…
Bring mich im Januar ans Meer - es wird morgen passieren,
Damit das Meer nicht schwarz ist, ohne Panamahüte und verkohlte Rücken der Touristen.
Nimm mich, du kennst die Pfade, wo es einen besonderen Sturm gibt, und die Wellen
Meine Augenfarbe ist dunkelgrün und bei kaltem Wetter absolut hell.
Chor:
Ich schreibe samstags in ein neues Notizbuch in meiner schrecklichen Handschrift,
Und der Dezember verliert nicht an Boden: Er springt, wie er will.
Bring mich in die Kälte, in den Bernstein, in den Januar,
Bei einem Date mit meiner Einsamkeit habe ich nicht gemerkt, wie ich allein gelassen wurde ...
Wir treffen uns - fremde Leute, ändern sich nicht - deprimierend.
Ja, ich weiß: Aus diesem Treffen wird nichts Gutes.
Nur Streitereien - Italienisch, nur Tränen - wir werden leiden
Und ich schlage vor, mich vor dem neuen Jahr zu trennen, mich zu trennen,
Vor dem neuen Jahr abzureisen - und jedes Jahr wird es einen Feiertag geben.
Chor:
Ich schreibe samstags in ein neues Notizbuch in meiner schrecklichen Handschrift,
Und der Dezember verliert nicht an Boden: Er springt, wie er will.
Bring mich in die Kälte, in den Bernstein, in den Januar,
Bei einem Date mit meiner Einsamkeit habe ich nicht gemerkt, wie ich allein gelassen wurde ...
Ich schreibe samstags in ein neues Notizbuch in meiner schrecklichen Handschrift,
Und der Dezember verliert nicht an Boden: Er springt, wie er will.
Bring mich in die Kälte, in den Bernstein, in den Januar,
Bei einem Date mit meiner Einsamkeit habe ich nicht gemerkt, wie ich allein gelassen wurde ...
Ich habe nicht bemerkt, wie ich allein gelassen wurde ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.