Nachfolgend der Liedtext нецке Interpret: Ночные Снайперы mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ночные Снайперы
Я догораю и снова горю, догораю, но в полночь к дровам
Бледно скалясь, бросается мозг и трещит, и плетет кружева.
Ночь невесома и столь же важна, как вплывать в сны на правом боку
Прижимаясь к лопаткам твоим и ресницами — тут, по виску.
Припев:
Вот бы застыть навсегда нам в транскрипции звезд
Фигурками нецке в китовой печали из грез,
Чтобы легко оторваться и плавно шагнуть
И не бояться, когда нам удастся уснуть.
Я догораю и снова горю, к черту долгие лета — держись!
Близорукий мой мозг пока жив,
Так под обшивкой горят корабли, пряча самоубийства свои
Серой пахнут ожоги земли.
Припев:
Вот бы застыть навсегда нам в транскрипции звезд
Фигурками нецке в китовой печали из грез,
Чтобы легко оторваться и плавно шагнуть
И не бояться, когда нам удастся уснуть.
Я догораю и снова горю!!!
В амальгаме червонных цветов
Мозг куражится — давит смолу, погибать он еще не готов.
Но!
что вчера еще было живым, что вчера было частью меня
Превращается в шелковый снег и пригоршнями тает в морях.
Припев:
Вот бы застыть навсегда нам в транскрипции звезд
Фигурками нецке в китовой печали из грез,
Чтобы легко оторваться и плавно шагнуть
И не бояться, когда нам удастся уснуть.
Ich brenne aus und brenne wieder, brenne aus, aber um Mitternacht zum Brennholz
Blass grinsend, rauscht und knistert das Gehirn und webt Spitzen.
Die Nacht ist schwerelos und so wichtig wie auf der rechten Seite in Träume zu schweben
Drücken Sie gegen Ihre Schulterblätter und Wimpern - hier an der Schläfe.
Chor:
Wenn wir nur für immer in der Transkription von Sternen einfrieren könnten
Netsuke-Figuren in Waltraurigkeit aus Träumen,
Um sich leicht zu lösen und reibungslos zu treten
Und haben Sie keine Angst, wenn wir es schaffen einzuschlafen.
Ich brenne aus und brenne wieder, zur Hölle mit langen Sommern - halte durch!
Das kurzsichtige Gehirn lebt noch,
Also brennen Schiffe unter der Haut und verbergen ihre Selbstmorde
Verbrennungen der Erde riechen nach Schwefel.
Chor:
Wenn wir nur für immer in der Transkription von Sternen einfrieren könnten
Netsuke-Figuren in Waltraurigkeit aus Träumen,
Um sich leicht zu lösen und reibungslos zu treten
Und haben Sie keine Angst, wenn wir es schaffen einzuschlafen.
Ich brenne aus und brenne wieder!!!
In einem Amalgam aus roten Blüten
Das Gehirn prahlt - es zerquetscht das Harz, es ist noch nicht bereit zu sterben.
Aber!
dass gestern noch lebte, dass gestern ein Teil von mir war
Verwandelt sich in seidigen Schnee und schmilzt handvoll in den Meeren.
Chor:
Wenn wir nur für immer in der Transkription von Sternen einfrieren könnten
Netsuke-Figuren in Waltraurigkeit aus Träumen,
Um sich leicht zu lösen und reibungslos zu treten
Und haben Sie keine Angst, wenn wir es schaffen einzuschlafen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.