Nachfolgend der Liedtext офицерская жена Interpret: Ночные Снайперы mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ночные Снайперы
А он звенел и обмирал, всегда встревоженный немного.
Ты говорила о любви, ты умоляла: «Не спеши!»,
Он соглашался, суету топя на дне своих вопросов.
И с плеч упал её платок и пролежал так до утра.
Ты говорила, он молчал, а сердце ныло: «Мне пора»,
А кости — детская игра, и за плечами путь обратный.
И вот тогда ты поняла, его оставить невозможно.
Неумолимое вчера уже прощалось с другом завтра,
И провожать ты не пошла, и ты осталась у окна.
Ты говорила и звала, ты отвечала, улыбаясь.
Год снова месяцы и дни забросил в новенькие соты,
Вокруг летали мотыли, родные ей, но далеко.
Она уже сняла кольцо, она на небо не смотрела
И небо стало далеко…
Und er klingelte und starb, immer ein wenig beunruhigt.
Du sprachst von Liebe, du flehtest: "Beeil dich nicht!",
Er stimmte zu und übertönte die Aufregung hinter seinen Fragen.
Und ihr Taschentuch fiel von ihren Schultern und lag so bis zum Morgen.
Du sprachst, er schwieg, und sein Herz schmerzte: "Ich muss gehen"
Und das Würfeln ist kinderleicht, und der Rückweg liegt hinter dir.
Und dann wurde dir klar, dass es unmöglich war, ihn zu verlassen.
Das Unerbittliche gestern verabschiedete sich morgen schon von einem Freund,
Und du bist nicht gegangen, um dich zu verabschieden, und bist am Fenster geblieben.
Du hast gesprochen und gerufen, du hast lächelnd geantwortet.
Jahr wieder warf Monate und Tage in brandneue Waben,
Blutwürmer flogen herum, lieb zu ihr, aber weit weg.
Sie hatte ihren Ring bereits abgenommen, sie sah nicht in den Himmel
Und der Himmel wurde weit weg...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.