Nachfolgend der Liedtext я больше не ревную Interpret: Ночные Снайперы mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ночные Снайперы
Асфальт уходил из-под наших ног.
Я не смела увидеть твои глаза.
Не стало того, кто бы мне помог
нажать на тормоза.
Ты даришь дороге свой силуэт.
А мне оставляешь весны западню.
Кого я в тебе люблю?
Зовет меня к тебе
неторопливый день.
И в небе высоко
поет, поет труба.
У наших тревог
одно окно — в пустоту.
У наших дорог
одна награда — в конце.
И мой свет в твоем лице.
Я больше не ревную.
Мы обвенчаны с небом кольцом серебра.
А ночью свобода водой на щеках.
Не понять мне, что зло — это суть добра,
оно в твоих руках.
И я открываю балконную дверь.
Крошу расстояние выдохом прочь.
И в шаге моем — эта жуткая ночь.
Зовет меня к тебе…
Asphalt ist unter unseren Füßen verschwunden.
Ich habe mich nicht getraut, deine Augen zu sehen.
Es gab niemanden, der mir helfen würde
auf die Bremse treten.
Du gibst der Straße deine Silhouette.
Und du hinterlässt mir eine Frühlingsfalle.
Wen liebe ich an dir?
Ruft mich zu dir
gemütlichen Tag.
Und hoch in den Himmel
singt, Trompete singt.
Unsere Sorgen
ein Fenster - ins Leere.
Durch unsere Straßen
eine Belohnung am Ende.
Und mein Licht ist in deinem Gesicht.
Ich bin nicht mehr eifersüchtig.
Wir sind mit einem silbernen Ring mit dem Himmel verheiratet.
Und nachts Freiheit mit Wasser auf den Wangen.
Ich kann nicht verstehen, dass das Böse die Essenz des Guten ist,
es liegt in deinen Händen.
Und ich öffne die Balkontür.
Ich zerquetsche die Distanz mit einem Ausatmen.
Und in meinem Schritt ist diese schreckliche Nacht.
Ruft mich zu dir...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.