
Nachfolgend der Liedtext For Mig Selv Interpret: Node, Gilli mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Node, Gilli
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, jaja, ja
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, jaja, ja
Jeg vil bar' hæng' for mig selv, bar' vær' for mig selv
For shabs er der kun, når det' fluus, vi ska' tæl'
Tranquillo, der' sgu nok til os alle
Hun vil gern' hæng med mig lidt og brug' al' min' peng'
Jeg sagde: «Se lige lidt på dig selv»
Tranquillo, jeg ska' væk fra mig selv (Rah-rah)
Som Kiko sagde: «Min gang-gang
Og alting er det samm'-samm'»
Tiden er en movie, og alle vil vær' Van Damme
Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)
Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Rah-rah)
Jeg sagde, bar' tag det helt roligt
Det' stadig bar' mig og min ni-ni
La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv
La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv
(Jaer) Koppen er fyldt, og jeg ligger helt alen' herud'
Stranden er tom, og jeg tænker hele tiden på fremtiden
Om det her nogensinde bli’r ved og ved og ved og ved
For inderst inde ved jeg, at det ikke varer ved (Rah-rah)
Som Kiko sagde: «Min gang-gang
Og alting er det samm'-samm'»
Tiden er en movie, og alle vil vær' Van Damme (Rah)
Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)
Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Rah-rah)
Jeg sagde, bar' tag det helt roligt
Det' stadig bar' mig og min ni-ni
La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv
La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv
Hvorfor vil de snak' til mig nu, hvis vi ikk' snakked' til dem-dem?
Hva' mine øjn' de har set herude, gør tingene ikk' bli’r glemt-glemt
Smiler til dig, men smerten er gemt væk
For vi al' er alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len', hvor er de hen'?
Ikk' for meget snik-snak, brormand
De ting der sker herude er ikk' flash-flash, brormand
Huller i din snapback, brormand
Folk lever livet, det' ikk' halvt-halvt brormand
Be’r til gud, mine brødre derude har hjertet på rette sted
For de pakker derude, det regner med skud
Min bror, jeg vil bare ha' fred
Jeg sagde, bar' tag det helt roligt
Det' stadig bar' mig og min ni-ni
La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv
La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ich will für mich nackt ‚hängen‘, für mich nackt ‚sein‘
Für Shabs gibt es nur wenn es 'fluus, we ska' count'
Tranquillo, das reicht verdammt noch mal für uns alle
Sie würde gerne ‚ein bisschen mit mir rumhängen und ‚mein ganzes‘ Geld ausgeben‘
Ich sagte: "Schau dich nur an."
Tranquillo, ich werde von mir wegkommen (Rah-rah)
Wie Kiko sagte: „Meine Zeit-Zeit
Und alles ist gleich '-gleich' »
Die Zeit ist ein Film und jeder möchte 'Van Damme' sein
Ich 'trug' noch alleine '-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)
Ich trug immer noch 'alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Rah-rah)
Ich sagte, bleib ruhig
Es ‚trug‘ mich und meine neun-neun immer noch
Lass mich sein, lass mich sein, lass mich ganz bei mir sein
Lass mich sein, lass mich sein, lass mich ganz bei mir sein
(Jaer) Die Tasse ist voll und ich bin ganz allein 'hier draußen'
Der Strand ist leer und ich denke ständig an die Zukunft
Wenn das jemals so weitergeht und weiter und weiter und weiter
Denn tief im Inneren weiß ich, dass es nicht von Dauer ist (Rah-rah)
Wie Kiko sagte: „Meine Zeit-Zeit
Und alles ist gleich '-gleich' »
Zeit ist ein Film und jeder will 'Van Damme (Rah) sein
Ich 'trug' noch alleine '-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)
Ich trug immer noch 'alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Rah-rah)
Ich sagte, bleib ruhig
Es ‚trug‘ mich und meine neun-neun immer noch
Lass mich sein, lass mich sein, lass mich ganz bei mir sein
Lass mich sein, lass mich sein, lass mich ganz bei mir sein
Warum sollten sie jetzt mit mir sprechen, wenn wir nicht mit ihnen „sprachen“ – ihnen?
Was meine Augen hier draußen gesehen haben, wird nicht vergessen
Lächelt dich an, aber der Schmerz ist verborgen
Denn wir alle 'sind alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len', wo sind sie '?
Nicht zu viel Gerede, Bruder
Die Dinge, die hier draußen passieren, sind kein Flash-Flash, Bruder
Löcher in deinem Snapback, Bruder
Menschen leben das Leben, der 'nicht' Halb-Halb-Bruder
Betet zu Gott, meine Brüder da draußen haben ihr Herz am rechten Fleck
Für diese Packs da draußen regnet es Schüsse
Mein Bruder, ich will nur Frieden
Ich sagte, bleib ruhig
Es ‚trug‘ mich und meine neun-neun immer noch
Lass mich sein, lass mich sein, lass mich ganz bei mir sein
Lass mich sein, lass mich sein, lass mich ganz bei mir sein
Gilli • 2022
Gilli • 2022
Kesi, Semih Automatisk, CTK • 2011
Kesi • 2011
Gilli, Kimbo • 2014
Isaac Kasule, Gilli • 2020
Suncity, Node • 2018
Gilli • 2022
Gilli • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.