Il nome che non hai - Nomadi
С переводом

Il nome che non hai - Nomadi

  • Альбом: Nomadi 40

  • Год: 2003
  • Язык: Italienisch
  • Длительность: 4:34

Nachfolgend der Liedtext Il nome che non hai Interpret: Nomadi mit Übersetzung

Liedtext " Il nome che non hai "

Originaltext mit Übersetzung

Il nome che non hai

Nomadi

Оригинальный текст

Che nome hai, come ti chiami, chi sei?

io resto qui con i miei occhi nei tuoi

che nome hai, ti prego resta

perch?

se tu sapessi quanto ho camminato

e poi mischiato pane e lacrime diresti che

che nome hai, come ti chiami, chi sei?

io resto qui, i miei pensieri nei tuoi

che nome hai?

voglio parlarti perch?

ti ho gi?

incontrata quando,

un tempo che non so, dicevi guardami ed io sento che…

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

dentro me, dentro te Tell me your name i want to know who you are

Tell me the way is this the right way to go?

che nome hai?

non te ne andare perch?

se tu sapessi quanto ti ho aspettato qui

This is the first time i feel love i feel love

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

dentro me (dentro me) dentro te (dentro te)

ma il tempo che passa non sta a casa mia

Is there a reason to run away from here?

ed ora che… sei qui con me sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

Tell me your name i want to know who you are

Cause I feel love

Перевод песни

Wie heißt du, wie heißt du, wer bist du?

Ich bleibe hier mit meinen Augen in deinen

Wie heißen Sie, bitte bleiben Sie

Wieso den?

Wenn du nur wüsstest, wie weit ich gegangen bin

und dann Brot und Tränen gemischt würdest du das sagen

wie heißt du, wie heißt du, wer bist du?

Ich bleibe hier, meine Gedanken in deinen

welchen Namen hast du?

Ich möchte mit dir reden, warum?

Ich habe dich schon

getroffen, als

Eine Zeit, die ich nicht kenne, du sagtest, schau mich an und ich fühle das ...

Fühle ich mein Herz da oben?

(Spüre ich mein Herz da oben?)

Ich spüre, dass er aufgeben wird, fügsam

Fühle ich mein Herz da oben?

(Spüre ich mein Herz da oben?)

Ich spüre, dass er aufgeben wird, fügsam

In mir, in dir Sag mir deinen Namen, ich will wissen wer du bist

Sag mir, ist das der richtige Weg?

welchen Namen hast du?

geh nicht weg warum?

Wenn du nur wüsstest, wie lange ich hier auf dich warte

Dies ist das erste Mal, dass ich Liebe fühle. Ich fühle Liebe

Fühle ich mein Herz da oben?

(Spüre ich mein Herz da oben?)

Ich spüre, dass er aufgeben wird, fügsam

Fühle ich mein Herz da oben?

(Spüre ich mein Herz da oben?)

Ich spüre, dass er aufgeben wird, fügsam

in mir (in mir) in dir (in dir)

aber die Zeit, die vergeht, ist nicht in meinem Haus

Gibt es einen Grund, von hier wegzulaufen?

Und jetzt, wo du hier bei mir bist, spüre ich mein Herz da oben?

(Spüre ich mein Herz da oben?)

Ich spüre, dass er aufgeben wird, fügsam

Fühle ich mein Herz da oben?

(Spüre ich mein Herz da oben?)

Ich spüre, dass er aufgeben wird, fügsam

Fühle ich mein Herz da oben?

(Spüre ich mein Herz da oben?)

Ich spüre, dass er aufgeben wird, fügsam

Sag mir deinen Namen, ich will wissen wer du bist

Denn ich fühle Liebe

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.