Nachfolgend der Liedtext Cherry Interpret: Nostalgia 77 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nostalgia 77
Cherry blossom should be your name
You were gone as soon as you came
When the first wind shook your branch
Cherry blossom
Won’t you stay just for another, another day
Or in the morn would you be gone
Away, away, away, away
Perfect ain’t perfect anymore
Perfect ain’t perfect I heard him say
I’d rather leave than grieve for you
And this picture ain’t a picture either anymore
Though I know it was before
Before the grey wind took me up
Away, away, away, away
We were married every afternoon
In the street, outside the school
But in the morning you were gone
Cherry blossom, should be your name
You were gone, as soon as you came
When the first wind shook your branch
When the first wind took you up
When the grey wind took you up
Away
Kirschblüte sollte Ihr Name sein
Du warst weg, sobald du gekommen bist
Als der erste Wind deinen Ast schüttelte
Kirschblüte
Willst du nicht noch einen weiteren Tag bleiben?
Oder wärst du morgens weg
Weg, weg, weg, weg
Perfekt ist nicht mehr perfekt
Perfekt ist nicht perfekt, hörte ich ihn sagen
Ich würde lieber gehen, als um dich zu trauern
Und dieses Bild ist auch kein Bild mehr
Obwohl ich weiß, dass es früher war
Bevor der graue Wind mich hochhob
Weg, weg, weg, weg
Wir haben jeden Nachmittag geheiratet
Auf der Straße, vor der Schule
Aber am Morgen warst du weg
Kirschblüte, sollte Ihr Name sein
Du warst weg, sobald du gekommen bist
Als der erste Wind deinen Ast schüttelte
Als dich der erste Wind emporhob
Als dich der graue Wind emporhob
Weg
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.