
Nachfolgend der Liedtext Eclipse over the Shadowed Land Interpret: Nydvind mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nydvind
Darkness, dusk is rising
Darkness grows, covering the world such a shroud
The frozen light of the sun is dying, in moonshades
Goddess of night throne, blinding queen
Eternal moon reign, on a kingdom of dark shapes
The coldest moon is shining on the frozen land
Forsaken in ancient fears in a dark gleam of eclipse
Our mother Earth is diving into obscurity
Nightshades, the dawn will never rise
Nightshades fall upon a sullen and darkened earth
The sun has failed in storming thunder, in a dying shade
Nocturnal creatures from a distant past
Invisible torments, grinding in the lunar clearness
The claws of night prevail in a last embrace
I, Gaia, condemn humanity to endless night
In fear of my night children, the hunters will become the preys
For having betrayed my creation and soiled the sovereign nature
I, mother Earth, knew atrocious sufferings
And now the time to revenge has come
Under the funeral skies, forever
Dunkelheit, Dämmerung steigt
Die Dunkelheit wächst und bedeckt die Welt mit einem solchen Schleier
Das gefrorene Licht der Sonne stirbt in Mondschatten
Göttin des Nachtthrons, blendende Königin
Ewige Mondherrschaft über ein Königreich dunkler Gestalten
Der kälteste Mond scheint auf das gefrorene Land
Verlassen in uralten Ängsten in einem dunklen Schimmer der Finsternis
Unsere Mutter Erde taucht in die Dunkelheit ein
Nachtschatten, die Morgendämmerung wird niemals aufgehen
Nachtschatten fallen auf eine mürrische und dunkle Erde
Die Sonne hat in stürmischem Donner, in einem sterbenden Schatten versagt
Nachtaktive Kreaturen aus einer fernen Vergangenheit
Unsichtbare Qualen, die in der Mondklarheit schleifen
Die Klauen der Nacht siegen in einer letzten Umarmung
Ich, Gaia, verurteile die Menschheit zu einer endlosen Nacht
Aus Angst vor meinen Nachtkindern werden die Jäger zur Beute
Dafür, dass ich meine Schöpfung verraten und die souveräne Natur beschmutzt habe
Ich, Mutter Erde, kannte entsetzliche Leiden
Und jetzt ist die Zeit der Rache gekommen
Unter dem Himmel der Beerdigung, für immer
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.