No hi ha demà - Obrint Pas
С переводом

No hi ha demà - Obrint Pas

  • Альбом: En Moviment

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: katalanisch
  • Dauer: 4:05

Nachfolgend der Liedtext No hi ha demà Interpret: Obrint Pas mit Übersetzung

Liedtext " No hi ha demà "

Originaltext mit Übersetzung

No hi ha demà

Obrint Pas

Оригинальный текст

Camí del front, hivern del 39:

Avui t’escric callat potser per darrer cop

He caigut pres de la nit i l’enyor

Entre camins gelats, de neu i companys morts

Fa tant de fred que no puc ni pensar

Se’m trenquen les paraules als papers mullats

Tot s’ha acabat i tu ja no em veuràs

I espere que recordes el que vam parlar…

Plore de ràbia i l’aprete amb les mans

I dic les paraules que em vas ensenyar…

No hi ha demà

Si no és amb tu

No hi ha demà

No hi ha demà

Si no el fem junts

No hi ha demà

Camí a la mort, hivern del 39:

Avui t’escric callat potser per darrer cop

He caigut pres fugint de l'últim front

Entre camins gelats, de neu i companys morts

Fa tant de fred que no puc ni pensar

Se’m trenquen les imatges als meus ulls cansats

Tot s’ha acabat i tu ja no em veuràs

I espere que recordes el que vam parlar…

Plore de ràbia i l’aprete amb les mans

I dic les paraules que em vas ensenyar…

No hi ha demà

Si no és amb tu

No hi ha demà

No hi ha demà

Si no el fem junts

No hi ha demà

Перевод песни

Vordere Straße, Winter 39:

Ich schreibe Ihnen schweigend, vielleicht zum letzten Mal

Ich bin nachts eingeschlafen und vermisse es

Zwischen vereisten Straßen, Schnee und toten Weggefährten

Es ist so kalt, dass ich nicht einmal denken kann

Worte brechen auf nassem Papier

Es ist alles vorbei und du wirst mich nicht wiedersehen

Und ich hoffe, Sie erinnern sich, worüber wir gesprochen haben …

Ich weine vor Wut und schüttele Hände

Und ich sage die Worte, die du mir beigebracht hast …

Es gibt kein Morgen

Wenn er nicht bei dir ist

Es gibt kein Morgen

Es gibt kein Morgen

Wenn wir es nicht gemeinsam schaffen

Es gibt kein Morgen

Weg in den Tod, Winter 39:

Ich schreibe Ihnen schweigend, vielleicht zum letzten Mal

Ich wurde Opfer der Flucht vor der letzten Front

Zwischen vereisten Straßen, Schnee und toten Weggefährten

Es ist so kalt, dass ich nicht einmal denken kann

Die Bilder reißen an meinen müden Augen

Es ist alles vorbei und du wirst mich nicht wiedersehen

Und ich hoffe, Sie erinnern sich, worüber wir gesprochen haben …

Ich weine vor Wut und schüttele Hände

Und ich sage die Worte, die du mir beigebracht hast …

Es gibt kein Morgen

Wenn er nicht bei dir ist

Es gibt kein Morgen

Es gibt kein Morgen

Wenn wir es nicht gemeinsam schaffen

Es gibt kein Morgen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.