
Nachfolgend der Liedtext Ocean as Well Interpret: Nahko and Medicine For The People mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nahko and Medicine For The People
Seed breaks free and flowers
Catches the wave of the wind
Planted south by the water’s edge
Far below the canyon walls
We are those mighty rivers
Connecting at the mouth and joining currents
Currently I, I’m waiting for those midnight hours
When the moon undresses all her glory
I can hear her singin'
'You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along'
Gravity holds no presence here, nor do expectations
I suspected that, I have gained mountains of patience
And valleys upon valleys of insight,
I am a separate individual
And I’m feeling downright comfortable
With the time and space that we’ve created for ourselves and
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
My high progression is like an elevator
Suggestin' that we hit the top floor for a view of the sunset
And as the sun goes down, from a structure top in town
The sky is littered with the stars you’re dropping on me
And as the green light flashes, the wise old owl passes
Whispering the words from the underworld, I hear him singin'
'You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself (hey, hey)
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
Samen bricht frei und blüht
Fängt die Welle des Windes
Südlich am Wasser gepflanzt
Weit unter den Canyonwänden
Wir sind diese mächtigen Flüsse
Am Mund verbinden und Strömungen verbinden
Momentan warte ich, ich warte auf diese Mitternachtsstunden
Wenn der Mond seine ganze Pracht entblößt
Ich kann sie singen hören
„Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Leg deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Die Schwerkraft spielt hier keine Rolle, ebensowenig wie Erwartungen
Das habe ich geahnt, ich habe Berge an Geduld gewonnen
Und Täler über Täler der Einsicht,
Ich bin eine eigenständige Person
Und ich fühle mich richtig wohl
Mit der Zeit und dem Raum, den wir uns geschaffen haben und
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Meine hohe Progression ist wie ein Fahrstuhl
Schlagen vor, dass wir in die oberste Etage gehen, um den Sonnenuntergang zu sehen
Und wenn die Sonne untergeht, von einer Strukturspitze in der Stadt
Der Himmel ist übersät mit den Sternen, die du auf mich fallen lässt
Und als das grüne Licht aufleuchtet, zieht die weise alte Eule vorbei
Ich flüstere die Worte aus der Unterwelt und höre ihn singen
„Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Du bist meine Muschel, auch mein Ozean
Setze deinen Mund auf meinen Mund, atme mit
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich möchte Gott lieben, ich muss mich selbst lieben (hey, hey)
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Wenn ich Gott kennenlernen will, muss ich mich selbst kennen
Ich will Gott sehen, ich muss mich selbst sehen
Ich will Gott lieben, ich muss mich selbst lieben
Dispatch, Nahko and Medicine For The People, Raye Zaragoza • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.