The Twa Corbies - Old Blind Dogs
С переводом

The Twa Corbies - Old Blind Dogs

Альбом
Close to the Bone
Год
1993
Язык
`Englisch`
Длительность
210070

Nachfolgend der Liedtext The Twa Corbies Interpret: Old Blind Dogs mit Übersetzung

Liedtext " The Twa Corbies "

Originaltext mit Übersetzung

The Twa Corbies

Old Blind Dogs

Оригинальный текст

As I was walking all alane

I spied twa corbies makkin a mane;

Tha tain unto the other ane say-o

«Where sall we gang and dine the day-o

«Where sall we gang and dine the day-o?»

«It's in ahint yon auld fail dyke

I wot there lies a new-slain knight;

And naebody kens that he lies there-o

But his hawk and his hound and his lady fair-o

His hawk and his hound and his lady fair.-o»

«His hawk is tae the huntin gane

His hound tae fetch the wildfowl hame;

His lady’s ta’en another mate-o

Sae we mun mak our dinner sweet-o

We mun mak our dinnr sweet-o.»

«Ye'll light upon his white hause-ban

And I’ll dig oot his bonny blue een;

Wi many a lock of his yellow hair-o

We’ll theek our nest where it grows bare-o

Theek our nest where it grows bare-o.»

«There's mony a ane for him maks mane

But nane sall ken where he is gane;

And o’er his white bones when they lay bare-o

The wind sall blaw for evermair-o

The wind sall blow for evermair.-o»

As I was walking all alane

I spied twa corbies makkin a mane;

Tha tain unto the other ane say-o

«Where sall we gang and dine the day-o

«Where sall we gang and dine the day-o?»

Перевод песни

Als ich ganz allein ging

Ich habe zwei Corbies ausspioniert, die eine Mähne machen;

Das tain zu dem anderen ane say-o

«Wo sollen wir uns am Tag treffen und speisen

«Wo sollen wir uns am Tag treffen und essen?»

«Es liegt in aint yon auld fail dyke

Ich weiß, da liegt ein neu erschlagener Ritter;

Und niemand weiß, dass er dort liegt – o

Aber sein Falke und sein Jagdhund und seine schöne Dame

Sein Falke und sein Jagdhund und seine schöne Dame.-o»

«Sein Falke ist der Jagdhund

Sein Jagdhund soll den Wildgeflügelschinken holen;

Seine Dame hat noch einen Kumpel

Sae we mun make our dinner sweet-o

Wir mun machen unser Abendessen süß.»

«Ihr werdet auf sein weißes Haus-Verbot stoßen

Und ich werde sein hübsches blaues Een ausgraben;

Mit vielen Strähnen seiner gelben Haare – o

Wir werden unser Nest dort aufstellen, wo es nackt wächst

Suchen Sie unser Nest, wo es nackt wächst.»

«Es gibt Geld für ihn, macht Mähne

Aber nane sall ken, wo er gane ist;

Und über seine weißen Knochen, wenn sie nackt daliegen

Der Wind weht nach Evermair-o

Der Wind weht für Evermair.-o»

Als ich ganz allein ging

Ich habe zwei Corbies ausspioniert, die eine Mähne machen;

Das tain zu dem anderen ane say-o

«Wo sollen wir uns am Tag treffen und speisen

«Wo sollen wir uns am Tag treffen und essen?»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.