Nathalie - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
С переводом

Nathalie - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

Альбом
L'intégrale
Год
2012
Язык
`Französisch`
Длительность
194260

Nachfolgend der Liedtext Nathalie Interpret: Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D mit Übersetzung

Liedtext " Nathalie "

Originaltext mit Übersetzung

Nathalie

Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

Оригинальный текст

Pour chercher un peu d’espoir dans ce monde fou

Au détour d’une prière, dans un amour immense (Hou hou !)

Nos deux mains se rencontrèrent.

Chantons à l’abondance

Nathalie, mon amour des JMJ

Seras-tu cette année au pèlerinage de Chartres?

Nathalie, ne dis pas non au Messie

Grâce à qui nos deux vies se détartrent

Dans la halle 127, au stand sur le partage (Hou hou !)

Je t’avais conté fleurette mais ton coeur était en cage

Comme le père de la paroisse nous avait donné carte blanche (Hou hou !)

Nous, on en a profité pour prier comme un dimanche

Nathalie, mon amour des JMJ

Seras-tu cette année au pèlerinage de Chartres?

Nathalie, ne dis pas non au Messie

Grâce à qui nos deux vies se détartrent

Ca va les garçons?

— Ouaaaiis !

— Alors vous pouvez chanter avec moi parce que cette chanson est à la page 228

dans vos diapasons rouges

— Ouais, youpi !

— Allez, chante avec nous Pierre-Marie !

On a parlé comme des fous de Dieu, d'équitation (Hou hou !)

De Saint Nico du Chardonnet, de voile, de communion

Tu m’as expliqué tes doutes sur tous ces sujets graves (Hou hou !)

Puis tu as repris ta route.

Tu es loin et j’en bave

Nathalie, mon amour des JMJ

Seras-tu cette année au pèlerinage de Chartres?

Nathalie, ne dis pas non au Messie

Grâce à qui nos deux vies se détartrent

Перевод песни

In dieser verrückten Welt nach etwas Hoffnung zu suchen

An der Biegung eines Gebets, in einer immensen Liebe (Hou hou!)

Unsere beiden Hände trafen sich.

Lasst uns in Fülle singen

Nathalie, meine WJT-Liebe

Werden Sie dieses Jahr an der Chartres-Pilgerreise teilnehmen?

Nathalie, sag nicht nein zum Messias

Dank wem unsere beiden Leben entkalken

In Halle 127, am Stand zum Teilen (Who hoo!)

Ich hatte dir Flowerette gesagt, aber dein Herz war in einem Käfig

Als der Vater der Gemeinde uns eine Carte Blanche gegeben hatte (Hou hou!)

Wir nutzten die Gelegenheit, um wie an einem Sonntag zu beten

Nathalie, meine WJT-Liebe

Werden Sie dieses Jahr an der Chartres-Pilgerreise teilnehmen?

Nathalie, sag nicht nein zum Messias

Dank wem unsere beiden Leben entkalken

Wie geht es euch Jungs?

"Ja!

— Also kannst du mit mir singen, denn dieses Lied ist auf Seite 228

in deinen roten Stimmgabeln

"Ja, ja!"

"Komm, sing mit uns Pierre-Marie!"

Wir haben wie verrückt über Gott geredet, geritten (Who ho!)

Von Saint Nico du Chardonnet, Segeln, Kommunion

Du hast mir deine Zweifel zu all diesen ernsten Themen erklärt (Hou hou!)

Dann setzten Sie Ihre Reise fort.

Du bist weit weg und ich sabbere

Nathalie, meine WJT-Liebe

Werden Sie dieses Jahr an der Chartres-Pilgerreise teilnehmen?

Nathalie, sag nicht nein zum Messias

Dank wem unsere beiden Leben entkalken

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.