Tractuelle - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
С переводом

Tractuelle - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

  • Альбом: L'intégrale

  • Год: 2012
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 5:18

Nachfolgend der Liedtext Tractuelle Interpret: Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D mit Übersetzung

Liedtext " Tractuelle "

Originaltext mit Übersetzung

Tractuelle

Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

Оригинальный текст

Josy, contractuelle, attachée responsable

Par le Saint Ministère auprès du contribuable

Je règne sur tout Belleville, faisant respecter l’ordre

Bah allez, souriez-moi, quoi !

J’vais quand même pas vous mordre

J’commence à Botzaris, aux heures du matin

J’verbalise une twingo, histoire de m’faire la main

Il avait qu'à faire gaffe, mieux préparer son coup:

Y’a deux minutes en trop.

Et puis quoi, on est où?

J’vais vers les Buttes Chaumont, quelle n’est pas surprise?

J’aperçois un camion garé sur une balise !

«Je travaille !

«qu'il me fait !

Mais «moi aussi, je m’excuse !

«J'lui colle pour 230, faut pas m’prendre pour une buse !

Josy, contractuelle, j’travaille pour la Mairie

Je protège vos rues contre les malappris

A la station Danube valsent les contredanses

Allez, souriez-moi, quoi !

Je suis pas celle qu’on pense

Je salue des collègues: le respect, c’est vital

Elles sont jeunes, elles sont tendres, ça viendra, c’est normal

Tiens, là, cette maman qui dépose un moutard

A la crèche collective de l’avenue Bolivar

Elle a perdu la tête?

Garée en double file !

C’est bien mal me connaître, j’ai l’autographe facile

Je repars en souriant, la journée s’annonce bien

L'échauffement est fini, à nous deux les vauriens !

Josy, contractuelle, y’a pas de sot métier

Je marque mon chemin comme le Petit Poucet

La rue des Pyrénées, ce n’est pas ma frontière

Allez, souriez-moi, quoi !

Mon métier, j’en suis fière !

J’arrive rue de Crimée où s’arrêt' devant moi

Un engin du Samu, une urgence je crois

Moi, c’est pas mes affaires, il mord sur la bande blanche

Ooh !

Il aura beau gueuler, j’suis pas Marie Pervenche !

C’est midi, j’vais manger chez de très bons amis

A chaque fois qu’i’m’reçoivent, c’est foie gras et bougies

En sortant de chez eux, je tombe sur leur voiture

Sur un passage clouté… On refait pas sa nature !

Josy, contractuelle, j’arpente les trottoirs

Comme la Grosse Lulu, le long de la rue Fessart

Pour de l’argent aussi mais le plaisir en moins

Allez, souriez-moi, quoi !

Me traitez pas d’putain !

«J'en ai pour cinq minutes «me supplie un jeune fou

Vas-y donc, mon lapin !

J’te laisserai un mot doux

Mais voilà que le temps passe, c’est 6 heures, j’vais m’rentrer

Dans mon petit deux pièces, 13 rue des Amandiers

En bas de l’immeuble, cachés dans un auto

Deux amoureux s’embrassent… «Bonjour les tourtereaux !

«Je reprends du service, juste pour l’occasion

J’suis pas si pressée qu'ça de retrouver ma maison

Josy, contractuelle… Contractuelle

Je dépose mon carnet, mon collègue éternel

Entre Télé 7 Jours et les cendres de Georges

Allez, laissez-moi, quoi !

J’en ai trop dans la gorge

Перевод песни

Josy, vertraglicher, verantwortlicher Attaché

Vom Heiligen Ministerium an den Steuerzahler

Ich regiere ganz Belleville und halte die Ordnung

Bah komm schon, lächle mich an, was!

Ich werde dich immer noch nicht beißen

Ich starte in Botzaris, in den Morgenstunden

Ich verbalisiere einen Twingo, nur um mir die Hände schmutzig zu machen

Er sollte besser vorsichtig sein, seinen Zug besser planen:

Zwei Minuten zu lang.

Na und, wo sind wir?

Ich gehe zum Buttes Chaumont, wen wundert das nicht?

Ich sehe einen LKW, der auf einem Leuchtfeuer geparkt ist!

"Ich arbeite !

„Was er mit mir macht!

Aber „ich auch, ich entschuldige mich!

„Ich bleibe für 230 bei ihm, halte mich nicht für einen Bussard!

Josy, vertragsgebunden, ich arbeite für das Rathaus

Ich beschütze deine Straßen vor den Ungelehrten

An der Donaustation tanzt der Contredanses-Walzer

Los, lächle mich an!

Ich bin nicht, wer du denkst

Ich begrüße die Kollegen: Respekt ist wichtig

Sie sind jung, sie sind zart, es wird kommen, es ist normal

Hier, da, diese Mutter, die einen Senf deponiert

In der Sammelkrippe in der Avenue Bolivar

Sie hat den Verstand verloren?

Doppelt geparkt!

Es ist sehr schlecht, mich zu kennen, ich habe das einfache Autogramm

Ich gehe lächelnd, der Tag sieht gut aus

Das Aufwärmen ist vorbei, es liegt an uns Rackern!

Josy, vertraglich, es gibt keinen dummen Job

Ich markiere meinen Weg wie Tom Thumb

Rue des Pyrénées ist nicht meine Grenze

Los, lächle mich an!

Mein Job, darauf bin ich stolz!

Ich komme in der Rue de Crimée an, wo sie vor mir hält

Ein Samu-Gerät, ein Notfall, glaube ich

Mich geht es nichts an, er beißt auf das weiße Band

Oh!

Egal wie er schreit, ich bin nicht Marie Pervenche!

Es ist Mittag, ich gehe bei sehr guten Freunden essen

Jedes Mal, wenn ich mich empfange, ist es Gänseleberpastete und Kerzen

Auf dem Weg aus ihrem Haus treffe ich auf ihr Auto

Auf einem Zebrastreifen... Wir erneuern unsere Natur nicht!

Josy, vertraglich, ich gehe auf den Bürgersteigen

Wie die Grosse Lulu, entlang der Rue Fessart

Für Geld auch, aber Vergnügen weniger

Los, lächle mich an!

Ruf mich verdammt noch mal nicht an!

„Ich habe fünf Minuten“, fleht mich ein junger Verrückter an

Los, mein Hase!

Ich hinterlasse dir eine süße Nachricht

Aber die Zeit vergeht, es ist 6 Uhr, ich gehe nach Hause

In meiner kleinen Zweizimmerwohnung, Rue des Amandiers 13

Das Gebäude runter, in einem Auto versteckt

Zwei Verliebte küssen sich… „Hallo Verliebte!

„Ich bin wieder im Dienst, nur für diesen Anlass

Ich habe es nicht so eilig, mein Zuhause zu finden

Josy, vertraglich … vertraglich

Ich lege mein Notizbuch hin, mein ewiger Kollege

Zwischen Télé 7 Jours und der Asche von Georges

Komm schon, lass mich, was!

Ich habe zu viel im Hals

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.