Единственная - Олег Газманов
С переводом

Единственная - Олег Газманов

  • Альбом: Перезагрузка. Ч. 1

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:35

Nachfolgend der Liedtext Единственная Interpret: Олег Газманов mit Übersetzung

Liedtext " Единственная "

Originaltext mit Übersetzung

Единственная

Олег Газманов

Оригинальный текст

Даже в зеркале разбитом

Над осколками склонясь

В отражениях забытых

Вновь увидишь ты меня

И любовь бездумной птицей

Разобьет твое окно

Снова буду тебе сниться

Буду сниться все равно

Единственная моя, с ветром обрученная

Светом озаренная, светлая моя

А зачем мне теперь заря

Звезды падают в моря

И срывая якоря прочь летит душа моя

Что мы сделали с надеждой

В час, когда пришла беда

Ведь такими же, как прежде

Мы не будем никогда

Не родятся наши дети

Не подарят нам цветы

Будет петь холодный ветер

Над осколками мечты

Единственная моя, с ветром обрученная

Светом озаренная, светлая моя

Зачем мне теперь заря

Звезды падают в моря

И срывая якоря прочь летит душа моя

Мое сердце рвалось в небо

Ты боялась высоты

И осталась только горечь

От внезапной пустоты

В нашем зеркале разбитом

Ты увидишь наклонясь

Две непрожитые жизни

Разлетаются звеня

Единственная моя, с ветром обрученная

Светом озаренная, светлая моя

А зачем мне теперь заря

Звезды падают в моря

И срывая якоря прочь летит душа моя

Перевод песни

Auch in einem zerbrochenen Spiegel

Über die Fragmente gebeugt

In den Reflexionen der Vergessenen

Du wirst mich wiedersehen

Und die Liebe ist ein gedankenloser Vogel

Wird dein Fenster zerbrechen

Wieder werde ich von dir träumen

Ich werde sowieso träumen

Meine Einzige, mit dem Wind verlobt

Erleuchtet mit Licht, mein Licht

Und warum dämmere ich jetzt

Die Sterne fallen in die Meere

Und reißt Anker weg, meine Seele fliegt

Was haben wir mit der Hoffnung getan

Zu der Zeit, als Ärger kam

Immerhin dasselbe wie vorher

Wir werden nie

Unsere Kinder werden nicht geboren

Gib uns keine Blumen

Der kalte Wind wird singen

Über den Bruchstücken eines Traums

Meine Einzige, dem Wind verlobt

Erleuchtet mit Licht, mein Licht

Warum brauche ich jetzt die Morgendämmerung?

Die Sterne fallen in die Meere

Und reißt Anker weg, meine Seele fliegt

Mein Herz wurde in den Himmel gerissen

Du hattest Höhenangst

Und nur Bitterkeit bleibt

Von plötzlicher Leere

In unserem zerbrochenen Spiegel

Sie werden sehen, wenn Sie sich biegen

Zwei ungelebte Leben

Scatter-Klingeln

Meine Einzige, dem Wind verlobt

Erleuchtet mit Licht, mein Licht

Und warum dämmere ich jetzt

Die Sterne fallen in die Meere

Und reißt Anker weg, meine Seele fliegt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.