Nachfolgend der Liedtext Моя беда Interpret: Олег Хромов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Олег Хромов
Мои цветы — душистая печаль,
Глоток последний пьют из теплой лужи,
Моя любовь разбита об асфальт,
Скажи, беда, зачем тебе я нужен.
Ты не полюбишь — моя беда,
Ты все остудишь, как талая вода,
А грозы грянут, сотрут следы,
Как быстро вянут мои цветы.
Мои цветы — живой букет из роз,
Вас треплет ветер, лепестки ломая,
Мои цветы сегодня вместо слез,
Росой холодной жар свой остужают.
Ты не полюбишь — моя беда,
Ты все остудишь, как талая вода,
А грозы грянут, сотрут следы,
Как быстро вянут мои цветы.
Мои цветы — любовь весенних снов,
О самом теплом так и не узнали,
И от дождя твоих холодных слов
Дрожат и мерзнут в солнечном квартале.
Ты не полюбишь — моя беда,
Ты все остудишь, как талая вода,
А грозы грянут, сотрут следы,
Как быстро вянут мои цветы.
Meine Blumen sind duftende Traurigkeit,
Sie trinken den letzten Schluck aus einer warmen Pfütze,
Meine Liebe ist auf Asphalt gebrochen
Sag mir, Ärger, warum brauchst du mich.
Du wirst nicht lieben - meine Mühe,
Du kühlst alles wie Schmelzwasser,
Und Gewitter werden zuschlagen, Spuren verwischen,
Wie schnell meine Blumen verwelken.
Meine Blumen sind ein lebendiger Rosenstrauß,
Der Wind schüttelt dich, bricht die Blütenblätter,
Meine Blumen heute statt Tränen
Sie kühlen ihre Hitze mit kaltem Tau.
Du wirst nicht lieben - meine Mühe,
Du kühlst alles wie Schmelzwasser,
Und Gewitter werden zuschlagen, Spuren verwischen,
Wie schnell meine Blumen verwelken.
Meine Blumen sind die Liebe der Frühlingsträume,
Sie wussten nichts über das wärmste
Und vom Regen deiner kalten Worte
Zittere und friere im sonnigen Quartier.
Du wirst nicht lieben - meine Mühe,
Du kühlst alles wie Schmelzwasser,
Und Gewitter werden zuschlagen, Spuren verwischen,
Wie schnell meine Blumen verwelken.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.