Небесное озеро - Омела
С переводом

Небесное озеро - Омела

  • Альбом: Viscum Album

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 8:33

Nachfolgend der Liedtext Небесное озеро Interpret: Омела mit Übersetzung

Liedtext " Небесное озеро "

Originaltext mit Übersetzung

Небесное озеро

Омела

Оригинальный текст

Недвижных вод глаза смотрят с грустью

Стрелами птиц вглубь меня

И качают небеса головами

Согнутых ив в глади дна…

Пробуждает утро хмурый ветер

Сжав облака мглой дождя

Где-то в призраках тумана носит боль моя душа,

Скрыв землей раны без меня…

Жги без меня остатки дня

Солнце горит, но нет тепла…

Я его долго ждал, и, наконец, настал,

Новый сумрачный день той зимы, что не знает меня…

В песчаных берегах лёгкой рябью

Прячется глаз родника.

В этом озере печальном обитают

Древних легенд голоса.

Перевод песни

Stille Wasseraugen sehen traurig aus

Pfeile von Vögeln tief in mich hinein

Und den Himmel mit dem Kopf schütteln

Gebogene Weiden im glatten Boden...

Ein düsterer Wind weckt den Morgen

Die Wolken mit Regenschleier zusammendrücken

Irgendwo in den Geistern des Nebels trägt meine Seele Schmerz,

Verstecke die Wunden mit der Erde ohne mich ...

Verbring den Rest des Tages ohne mich

Die Sonne brennt, aber es gibt keine Hitze ...

Ich habe lange darauf gewartet, und endlich ist es da,

Ein neuer düsterer Tag jenes Winters, der mich nicht kennt...

An sandigen Ufern mit leichten Wellen

Das Auge der Quelle versteckt sich.

In diesem traurigen See wohne

Alte Legenden Stimmen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.