
Nachfolgend der Liedtext Twa Corbiez Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
As I was walking all alone
I heard two ravens cry and moan
The one onto the other did say-o
Where shall we go and dine today-o?
Where shall we go and dine today?
Out beyond that old high dike
I know there lies a murdered knight
And no-one knows that he lies there-o
But his hawk and his hound and his lady fair-o
His hawk and his hound and his lady fair
His hound is to the hunting gone
His hawk to fetch the wild bird home
His lady loves another knight-o
So we may make our dinner sweet-o
So we may make our dinner sweet
So you may sit on his white thigh
And I’ll peck out his bonny blue eyes
And with a lock of his golden hair-o
We’ll fix our nest when it grows bare-o
We’ll fix our nest when it grows bare
There’s many a one for him does moan
But none will know where he is gone
And o’er his bones when they lie bare-o
The wind will blow forever more-o
The wind will blow forever more
Als ich ganz allein unterwegs war
Ich hörte zwei Raben schreien und stöhnen
Der eine zum anderen sagte-o
Wo sollen wir heute essen gehen?
Wohin gehen wir heute zum Essen?
Draußen hinter dem alten hohen Deich
Ich weiß, dass da ein ermordeter Ritter liegt
Und niemand weiß, dass er dort liegt-o
Aber sein Falke und sein Jagdhund und seine schöne Dame
Sein Falke und sein Jagdhund und seine schöne Dame
Sein Hund ist auf die Jagd gegangen
Sein Falke, um den wilden Vogel nach Hause zu holen
Seine Dame liebt einen anderen Ritter-o
Also können wir unser Abendessen süß machen
Also können wir unser Abendessen süß machen
Du darfst also auf seinem weißen Schenkel sitzen
Und ich werde ihm seine hübschen blauen Augen auspicken
Und mit einer Locke seines goldenen Haars – o
Wir reparieren unser Nest, wenn es nackt wächst
Wir reparieren unser Nest, wenn es kahl wird
Es gibt viele, die für ihn stöhnen
Aber niemand wird wissen, wohin er gegangen ist
Und über seinen Knochen, wenn sie nackt daliegen
Der Wind wird für immer weiter wehen-o
Der Wind wird für immer weiter wehen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.