Nachfolgend der Liedtext On the Surface Interpret: Opus mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Opus
LIKE A SPIDER ON THE WATER
— LIKE A SDTEAMBOAT ON THE SEA
LIKE THE ROCKS IN WHISKEY — SODA
— I AM SWIMMIN ON THE SURFACE
LIKE A WAVE UPON THE OCEAN
— LIKE A LEAF ON A POOL
LIKE THE REASON ON EMOTION
— I AM SWIMMIN ON THE SURFACE
IM TRYIN TO GET CLOSER TO
— I TRY TO BREAK THOSE WALLS
IN VAIN, I PUSH BUT can’t GET THROUGH
— I FAIL TO TOUCH YOUR SOUL
IDLIKE TO SEE INSIDE THE CASE
— I'd LIKE TO FIND WHAT COUNTS
INSTEAD I HIDE BEHIND MY FACE
— IM DRIFTIN ROUND AND ROUND
ON THE SURFACE
LIKE A LIGHTBEAM FROMM A MIRROR
— LIKE A HAMMER FROM A STRING
LIKE AN ARROW FROM A HERO
— IM REBOUNDING FROM THE SURFACE
LIKE A HEAD THROUGH A BRICKWALL
— LIKE A SOUND THROUGH A DEAF MANS EAR
LIKE THE TRUTH THROUGH A SICK SOUL
— I can’t PIERCE THROUGH THE SURFACE
IM TRYIN TO GET…
LIKE A SPIDER ON THE WATER
— LIKE A STEAMBOAT ON THE SEA
LIKE THE ROCKS IN WHISKEY — SODA
— LIKE IDEAS I don’t AGREE TO
LIKE A TREE TRUNK ON THE RIVER
— LIKE A BOTTLE ON A CREEK
ALIKE DOUBT THAT can’t TOUCH BELIEVERS
— I AM SWIMMIN ON THE SURFACE
RIGHT NOW I MUST GET CLOSER TO
— I HAVE TO BREAK THOSE WALLS
ILL PUSH AND SHOVE TIL I GET THROUGH
— TIL I CAN FEEL YOUR SOUL
I WANNA SEE INSIDE THE CASE
— I WANNA FIND WHAT COUNTS
ILL CEASE TO HIDE BEHIND MY FACE
— ENOUGH OR DRIFTINROUND
ON THE SURFACE
WIE EINE SPINNE AUF DEM WASSER
— WIE EIN SDTEAMBOAT AUF DEM MEER
WIE DIE FELSEN IM WHISKY – SODA
— ICH SCHWIMME AUF DER OBERFLÄCHE
WIE EINE WELLE AUF DEM OZEAN
— WIE EIN BLATT AUF EINEM POOL
WIE DER GRUND AUF EMOTIONEN
— ICH SCHWIMME AUF DER OBERFLÄCHE
ICH VERSUCHE, NÄHER ZU KOMMEN
— Ich versuche, diese Mauern zu durchbrechen
VERGEBLICH, ICH DRÜCKE ABER KOMME NICHT DURCH
— ICH KANN DEINE SEELE NICHT BERÜHREN
ICH MÖCHTE GERNE IN DAS GEHÄUSE SEHEN
— ICH MÖCHTE FINDEN, WAS ZÄHLT
STATTDESSEN VERBECKE ICH MICH HINTER MEINEM GESICHT
— IM DRIFTIN DRIFTIN RUND UND RUND
AN DER OBERFLÄCHE
WIE EIN LICHTSTRAHL AUS EINEM SPIEGEL
— WIE EIN HAMMER AUS EINER SAITE
WIE EIN PFEIL VON EINEM HELD
— Ich pralle von der Oberfläche ab
WIE EIN KOPF DURCH EINE MAUER
— WIE EIN GERÄUSCH DURCH DAS OHR EINES TAUBEN MANNES
WIE DIE WAHRHEIT DURCH EINE KRANKE SEELE
— Ich kann die Oberfläche nicht durchbohren
ICH VERSUCHE ZU ERHALTEN…
WIE EINE SPINNE AUF DEM WASSER
— WIE EIN DAMPFSCHIFF AUF DEM MEER
WIE DIE FELSEN IM WHISKY – SODA
— WIE IDEEN, denen ich nicht zustimme
WIE EIN BAUMSTAMM AM FLUSS
— WIE EINE FLASCHE AUF EINEM BACH
GLEICH DER ZWEIFEL, DER GLÄUBIGE NICHT BERÜHREN KANN
— ICH SCHWIMME AUF DER OBERFLÄCHE
JETZT MUSS ICH NÄHER GEHEN
— ICH MUSS DIESE WÄNDE DURCHBRECHEN
KRANKE DRÜCKEN UND SCHIEBEN, BIS ICH DURCHKOMME
— BIS ICH DEINE SEELE SPÜREN KANN
ICH MÖCHTE IN DEN KOFFER SEHEN
— ICH MÖCHTE FINDEN, WAS ZÄHLT
ILL AUFHÖREN, SICH HINTER MEINEM GESICHT ZU VERSTECKEN
— GENUG ODER DRIFTINROUND
AN DER OBERFLÄCHE
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.