Nachfolgend der Liedtext O, Bože Interpret: Đorđe Balašević mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Đorđe Balašević
Upalim radio da čujem
Gde su drugovi cenjeni
Koji su bednici na kojoj sednici
Večeras smenjeni
Ugasim radio, prelistam novine
Da vidim šta se odjutros obećava
Članovi, klanovi, Gebelsi
Ždanovi, magla i mećava
O Bože, ti valjda znaš šta radiš
Ti imaš bolji pregled, majstore (legendo)
Ali iz našeg tupog ugla izgleda gusto
O Bože, nije da kukam da nas vadiš
Al' zapelo je negde, treba nam tip sa iskustvom
Postoje opravdane sumnje
Da sam pravi genije
Samo sto više nemam pojma
Šta bih s' tim
O, zakaj nisam vanzemaljac
Iz SR Slovenije?
Lepo mi dođe da se otcepim
U TV dnevniku
Istočni Nemci ruše zid.
'Leba ti?!
Ne minirati, već razmontirati
Nama će trebati
Sve ću rasprodati
Jedino neću gramofon, ostali «zbogom»
Znam, mogu mediji biti i bedniji
Ali ne mnogo
Ich schalte das Radio ein, um zu hören
Wo Kameraden geschätzt werden
Was sind die Elenden bei welcher Sitzung
Heute Nacht verschoben
Ich schalte das Radio aus, blättere in der Zeitung
Mal sehen, was heute Morgen versprochen wird
Mitglieder, Clans, Goebbels
Geister, Nebel und Schneestürme
Oh Gott, ich schätze, du weißt, was du tust
Du hast einen besseren Überblick, Meister (Legende)
Aber aus unserem stumpfen Blickwinkel sieht es dicht aus
Oh Gott, ich jammere nicht, dass du uns ausführst
Aber es klemmt irgendwo, wir brauchen einen Mann mit Erfahrung
Es bestehen berechtigte Zweifel
Dass ich ein wahres Genie bin
Ich habe einfach keine Ahnung mehr
Was würde ich damit machen
Oh, warum bin ich kein Alien
Aus der SR Slowenien?
Es war schön für mich, mich zu lösen
Im Fernsehtagebuch
Ostdeutsche reißen eine Mauer ein.
'Leba ti?!
Nicht abbauen, sondern demontieren
Wir werden es brauchen
Ich werde alles verkaufen
Nur ich will keinen Plattenspieler, die anderen "auf Wiedersehen"
Ich weiß, die Medien können noch ärmer sein
Aber nicht viel
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.