
Nachfolgend der Liedtext Waterline Interpret: Oritsé mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Oritsé
I won’t mess you around again
I swear on my life
You’ve not seen everything I am
That’s not what I’m like
I’ve been a little bit proud, a little bit selfish
A little bit cold, a little bit choked
Don’t let your hand slip out of mine
I know my heart doesn’t always show
But you’ve hit me way down below the waterline
Just take me under one last time
Before we go
Well, hard times were always gonna come
Sooner or later, oh
We let nothing divide us, dear
So we can’t fight the change
I’ve been little bit cold, a little bit lonely
A little bit sad, a little bit shy
Don’t let your hand slip out of mine
I know my heart doesn’t always show
But you’ve hit me way down below the waterline
Just take me under one last time
Before we go
You complain, I dismiss like tsk tsk
Then you get pissed, the nerve of this bitch
I just wish all the words that we dished
Hopeless, selfish, ain’t exist
Hoping, honest, I resist
Oceans, timeless, the abyss
Dive in, what we deciding?
It’s been too long, plus we dividing
That’s simple math, ain’t it?
Don’t let your hand slip out of mine
I know my heart doesn’t always show
But you’ve hit me way down below the waterline
Just take me under one last time
Before we go
(It's all over now, I can’t get over that)
Before we go
(It's all over now)
Before we go
(It's all over now, I can’t get over that)
Before we go
(It's all over now)
It’s all over now, I can’t get over that
It’s all over now
It’s all over now, I can’t get over that
It’s all over now
Ich werde dich nicht noch einmal verwirren
Ich schwöre auf mein Leben
Du hast nicht alles gesehen, was ich bin
So bin ich nicht
Ich war ein bisschen stolz, ein bisschen egoistisch
Ein bisschen kalt, ein bisschen erstickt
Lass deine Hand nicht aus meiner gleiten
Ich weiß, dass mein Herz nicht immer zu sehen ist
Aber Sie haben mich weit unter der Wasserlinie getroffen
Nimm mich einfach ein letztes Mal unter
Bevor wir gehen
Nun, harte Zeiten würden immer kommen
Früher oder später, oh
Wir lassen uns durch nichts trennen, Liebes
Wir können uns also nicht gegen die Veränderung wehren
Mir war ein bisschen kalt, ein bisschen einsam
Ein bisschen traurig, ein bisschen schüchtern
Lass deine Hand nicht aus meiner gleiten
Ich weiß, dass mein Herz nicht immer zu sehen ist
Aber Sie haben mich weit unter der Wasserlinie getroffen
Nimm mich einfach ein letztes Mal unter
Bevor wir gehen
Sie beschweren sich, ich weise ab wie tsk tsk
Dann wirst du sauer, der Nerv dieser Schlampe
Ich wünsche nur all die Worte, die wir gesprochen haben
Hoffnungslos, egoistisch, existiert nicht
In der Hoffnung, ehrlich, ich wehre mich
Ozeane, zeitlos, der Abgrund
Tauchen Sie ein, was entscheiden wir?
Es ist zu lange her, außerdem haben wir uns getrennt
Das ist einfache Mathematik, nicht wahr?
Lass deine Hand nicht aus meiner gleiten
Ich weiß, dass mein Herz nicht immer zu sehen ist
Aber Sie haben mich weit unter der Wasserlinie getroffen
Nimm mich einfach ein letztes Mal unter
Bevor wir gehen
(Es ist jetzt alles vorbei, ich kann nicht darüber hinwegkommen)
Bevor wir gehen
(Es ist jetzt alles vorbei)
Bevor wir gehen
(Es ist jetzt alles vorbei, ich kann nicht darüber hinwegkommen)
Bevor wir gehen
(Es ist jetzt alles vorbei)
Es ist jetzt alles vorbei, ich komme nicht darüber hinweg
Es ist jetzt alles vorbei
Es ist jetzt alles vorbei, ich komme nicht darüber hinweg
Es ist jetzt alles vorbei
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.