Ballada a senki fiáról - Ossian
С переводом

Ballada a senki fiáról - Ossian

  • Erscheinungsjahr: 1994
  • Sprache: ungarisch
  • Dauer: 3:15

Nachfolgend der Liedtext Ballada a senki fiáról Interpret: Ossian mit Übersetzung

Liedtext " Ballada a senki fiáról "

Originaltext mit Übersetzung

Ballada a senki fiáról

Ossian

Оригинальный текст

Mint nagy kalap, borult reám a kék ég

És hû barátom egy akadt, a köd

Rakott tálak közt kivert az éhség

S halálra fáztam rõtt kályhák elõtt

Amerre nyúltam, csak cserepek hulltak

S szájam széléig áradt már a sár

Utam mellett a rózsák elpusztultak

S lehelletemtõl megfakult a nyár

Csodálom szinte már a napvilágot

Hogy néha még rongyos vállamra süt

Én, ki megjártam mind a hat világot

Megáldva és leköpve mindenütt

A matrózkocsmák mélyén felzokogtam

Ahogy a temetõkben nevetek

Enyém csak az, amit a sárba dobtam

S mindent megöltem, amit szeretek

A gyõztes ég így fektette rám sátrát

A harmattól kék lett a homlokom

S így kergettem Istent, aki hátrált

S a jövendõt, mely az otthonom

Csodálom szinte már a napvilágot

Hogy néha még rongyos vállamra süt

Én, ki megjártam mind a hat világot

Megáldva és leköpve mindenütt

S bár nincs hazám, borom, se feleségem

És lábaim között a szél fütyül

Lesz még pénzem, biztosan remélem

Hogy egy nap nékem minden sikerül

(Szóló)

Csodálom szinte már a napvilágot

Hogy néha még rongyos vállamra süt

Én, ki megjártam mind a hat világot

Megáldva és leköpve mindenütt

Csodálom szinte már a napvilágot

Hogy néha még rongyos vállamra süt

Én, ki megjártam mind a hat világot

Megáldva és leköpve mindenütt

Перевод песни

Wie ein großer Hut fiel der blaue Himmel über mich

Und mein treuer Freund hatte einen Nebel

Hunger wird zwischen Auflaufformen aufgehängt

Und ich fror vor den Herden

Wo immer ich hinkam, fielen nur Töpfe

Und der Schlamm floss schon bis zum Rand

Unterwegs wurden die Rosen zerstört

Und der Sommer verblasste aus meinem Atem

Ich bewundere fast das Tageslicht

Dass es manchmal auf meiner zerlumpten Schulter glänzt

Ich, der alle sechs Welten bereist habe

Gesegnet und überall gespuckt

Ich schluchzte tief in den Matrosenkneipen

Wie ich auf den Friedhöfen lache

Meins ist genau das, was ich in den Schlamm geworfen habe

Und ich habe alles getötet, was ich liebe

So baute der siegreiche Himmel sein Zelt auf mich auf

Meine Stirn wurde blau vom Tau

Und so jagte ich Gott, der zurückwich

Und die Zukunft, die mein Zuhause ist

Ich bewundere fast das Tageslicht

Dass es manchmal auf meiner zerlumpten Schulter glänzt

Ich, der alle sechs Welten bereist habe

Gesegnet und überall gespuckt

Und obwohl ich kein Land habe, keinen Wein, keine Frau

Und der Wind pfeift zwischen meinen Füßen

Ich werde noch Geld haben, ich hoffe es

Dass eines Tages alles für mich klappen wird

(Solo)

Ich bewundere fast das Tageslicht

Dass es manchmal auf meiner zerlumpten Schulter glänzt

Ich, der alle sechs Welten bereist habe

Gesegnet und überall gespuckt

Ich bewundere fast das Tageslicht

Dass es manchmal auf meiner zerlumpten Schulter glänzt

Ich, der alle sechs Welten bereist habe

Gesegnet und überall gespuckt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.