
Nachfolgend der Liedtext Live Again Interpret: Outloud mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Outloud
Nuclear morning, dancing on our graves
Politicians get their way again
We were prisoners of the minute, now we’re slaves
War on the homeland
We’re toy soldier left for dead on far away shores
Never is forever, when we’re made to fight their wars
I can feel the fire in me
Born from the past through the ash of the enemy
On the other side it felt so cold
Break thru the darkness now I’m coming home
I’ll live again
Searching for freedom while shedding the skin
As two worlds collide
I’ll follow the road to the end
I’ll live again
Crossing the bridges of time til I win
Knowledge is my only friend…
My only friend…
Radiation warning, a kingdom overthrown
Worshiping the atom bomb
We were children with a vision, now we’re stoned
Fire on the world stage
And now all of the fingers point to the merchants of fer
Only one way out of hell — to take hell out of here
I can feel the fire in me
Shatter the shadows of uncertain destiny
Sick of being lost and all alone
Break thru the darkness now I’m coming home
I’ll live again
Searching for freedom while shedding the skin
As two worlds collide
I’ll follow the road to the end
I’ll live again
Crossing the bridges of time til I win
Knowledge is my only friend…
I’ll make my contribution
I’ll even pay the toll
For now it’s revolution
Someday I’ll save my soul
Armed with just one solution
I’ll reach my final goal
Yeah I’ll never die and I’m never goin' home
Not until I free myself and I know…
I’ll live again
Searching for freedom while shedding the skin
As two worlds collide
I’ll follow the road to the end
I’ll live again
Crossing the bridges of time til I win
Knowledge is my only friend, yeah!
I’ll live again…
Nuklearer Morgen, tanzend auf unseren Gräbern
Politiker setzen sich wieder durch
Wir waren Gefangene der Minute, jetzt sind wir Sklaven
Krieg gegen die Heimat
Wir sind Spielzeugsoldaten, die an fernen Küsten dem Tode überlassen wurden
Nie ist für immer, wenn wir dazu bestimmt sind, ihre Kriege zu führen
Ich kann das Feuer in mir spüren
Geboren aus der Vergangenheit durch die Asche des Feindes
Auf der anderen Seite fühlte es sich so kalt an
Durchbrechen Sie die Dunkelheit, jetzt komme ich nach Hause
Ich werde wieder leben
Auf der Suche nach Freiheit, während man die Haut abwirft
Wenn zwei Welten aufeinanderprallen
Ich folge der Straße bis zum Ende
Ich werde wieder leben
Die Brücken der Zeit überqueren, bis ich gewinne
Wissen ist mein einziger Freund…
Mein einziger Freund…
Strahlenwarnung, ein gestürztes Königreich
Anbetung der Atombombe
Wir waren Kinder mit einer Vision, jetzt sind wir stoned
Feuer auf der Weltbühne
Und jetzt zeigen alle Finger auf das Händlerangebot
Es gibt nur einen Weg aus der Hölle – hier rauszukommen
Ich kann das Feuer in mir spüren
Zerschmettere die Schatten eines ungewissen Schicksals
Ich habe es satt, verloren und ganz allein zu sein
Durchbrechen Sie die Dunkelheit, jetzt komme ich nach Hause
Ich werde wieder leben
Auf der Suche nach Freiheit, während man die Haut abwirft
Wenn zwei Welten aufeinanderprallen
Ich folge der Straße bis zum Ende
Ich werde wieder leben
Die Brücken der Zeit überqueren, bis ich gewinne
Wissen ist mein einziger Freund…
Ich werde meinen Beitrag leisten
Ich zahle sogar die Maut
Im Moment ist es Revolution
Eines Tages werde ich meine Seele retten
Bewaffnet mit nur einer Lösung
Ich werde mein letztes Ziel erreichen
Ja, ich werde niemals sterben und ich werde niemals nach Hause gehen
Nicht bis ich mich befreie und ich weiß ...
Ich werde wieder leben
Auf der Suche nach Freiheit, während man die Haut abwirft
Wenn zwei Welten aufeinanderprallen
Ich folge der Straße bis zum Ende
Ich werde wieder leben
Die Brücken der Zeit überqueren, bis ich gewinne
Wissen ist mein einziger Freund, ja!
Ich werde wieder leben …
Outloud • 2015
Outloud • 2015
Outloud • 2015
Outloud • 2015
Outloud • 2015
Outloud • 2014
Outloud • 2015
Outloud • 2015
Outloud • 2014
Outloud • 2011
Outloud • 2011
Outloud • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.