Nachfolgend der Liedtext Les p'tits d'ici Interpret: Oxmo Puccino mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Oxmo Puccino
Avec mes deux potes Nordine et Barnabé
On s’moque pas mal de marquer
On s’comporte mal en classe
Tout le monde veut être dans la bande dans la cité
Parce que j’connais Oxmo, donc j’fais mon ciné
Le plus fort en bagarre s’impose comme le chef
On me test plus
Suffit que je sers les poings que je gesticule
Je n’use plus d’mes mains, mes grimaces de fou
Mes célèbres coups d’bâton ont fait le tour du monde
Mon père est cool mais sourit peu
Dort beaucoup je le vois pas
Deux fois par jour, une seule fois le soir
Ma mère est tout le temps fatigué
N’est pas allez assez loin à l'école pour mes mathématiques et
Quand on va tous au stade on est des centaines de milliers de petits d’Afrique
ou d’ailleurs
Et constate depuis longtemps j’fais partie du paysage
J’ai cet âge-là, j’habite là donc j’suis un p’tit d’ici
On est plein en bas de chez toi !
Mauvaises graines de rose en soi
La vie n’est pas rose en soie
L'école, la grande soeur de Moussa y a été
N’a pas de grosse voiture, un p’tit job et y va à pied
Les grands d’ici ils sont à l'école eux?
Ils mangent au McDo, n’ont qu’des marques Adidas, Nike ou Eden Park
Même si on est p’tit on saisit quelque chose cloche
La police court et les grands disparaissent du porche
Mon papa assène mes deux grands frères d’reproches
J’dois barber mon voisin pour sucer du sucre d’orge
Barnabé commence à parler cash, il en a pas besoin
Ses parents pensent qu’il doit rester loin
D’nous, mauvaises influences ils disent
Mais ils ne savent pas que quelques fois pour bouffer il nous faut l’biz
Mon voisin a un beau vélo vélo si je le vol c’est deux polos ralph lauren jaune
et mauve mauve
S’il vient m’voir j’dis c’est pas moi j’te dis !
J’ai cet âge-là, j’habite là donc j’suis un p’tit d’ici
On est plein en bas de chez toi !
Mauvaises graines de rose en soi
La vie n’est pas rose en soie
Pour nous, les vacances c’est quand l'école ferme
Qu’les amoureux lâchent des larmes, que Barnabé part au bord de la mer
Nous, on reste ici comme l’an d’avant
Voler les cinémas, lancer des pierres contre des vigiles là !
On essaye d’fumer, cachés, mais tous crachent
En plus si les grands nous chopent, ils nous boxe tous
On fera des courses de vélo autours d’la cité
Regarder les fesses des filles sous l’eau d’la piscine
Aujourd’hui, y a un match dans la cour, parions une bouteille de coca
Faudra faire attention, pas casser de carreaux
Si on a faim on arrosera ça par quelques thons salades mexicaines
De toute façon y a plus d’places à la MJC pour la sortie à Deauville
Donc ça sera amortie d’la poitrine pour but
De toute façon j’m’en fou, j’connais qu’ici
J’ai cet âge-là, j’habite là donc j’suis un p’tit d’ici
On est plein en bas de chez toi !
Mauvaises graines de rose en soi
La vie n’est pas rose en soie
Mit meinen beiden Freunden Nordine und Barnabé
Uns geht es nicht darum, zu punkten
Wir benehmen uns im Unterricht schlecht
Jeder will in der Gang in der Stadt sein
Weil ich Oxmo kenne, mache ich meine Filme
Der Stärkste in einem Kampf geht als Anführer hervor
Ich bin nicht mehr getestet
Balle nur meine Fäuste, gestikuliere ich
Ich benutze meine Hände nicht mehr, meine verrückten Grimassen
Meine berühmten Stöcke sind um die Welt gegangen
Mein Vater ist cool, lächelt aber nicht viel
Schläft viel, ich sehe es nicht
Zweimal täglich, einmal abends
Meine Mutter ist immer müde
Ich bin in der Schule nicht weit genug gegangen für mein Mathe und
Wenn wir alle ins Stadion gehen, sind wir Hunderttausende von Kleinen aus Afrika
oder anderswo
Und siehe da, ich bin Teil der Landschaft
Ich bin in diesem Alter, ich lebe dort, also bin ich ein Kind von hier
Unten sind wir voll!
Schlechte Rosensamen per se
Das Leben ist nicht rosig in Seide
Schule, Moussas große Schwester ging dorthin
Haben Sie kein großes Auto, einen kleinen Job und gehen Sie dorthin
Sind die Erwachsenen hier in der Schule?
Sie essen bei McDo, haben nur Marken von Adidas, Nike oder Eden Park
Auch wenn wir klein sind, begreifen wir, dass etwas nicht stimmt
Die Polizei rennt und die Großen verschwinden von der Veranda
Mein Vater gibt meinen beiden älteren Brüdern die Schuld
Ich muss meinen Nachbarn frisieren, damit er Zuckerstange lutscht
Barnabas redet von Bargeld, er braucht es nicht
Seine Eltern denken, er sollte sich fernhalten
Von uns sagen sie schlechte Einflüsse
Aber sie wissen nicht, dass wir manchmal das Geschäft brauchen, um zu essen
Mein Nachbar hat ein schönes Fahrrad, wenn ich ihm zwei gelbe Ralph-Lauren-Poloshirts klau
und lila lila
Wenn er zu mir kommt, sage ich, ich bin es nicht, sage ich dir!
Ich bin in diesem Alter, ich lebe dort, also bin ich ein Kind von hier
Unten sind wir voll!
Schlechte Rosensamen per se
Das Leben ist nicht rosig in Seide
Ferien sind für uns die Schulferien
Lass die Liebenden Tränen vergießen, lass Barnabas ans Meer gehen
Wir bleiben hier wie im Vorjahr
Die Kinos ausrauben, die Wachen dort mit Steinen bewerfen!
Wir versuchen zu rauchen, versteckt, aber alle spucken
Und wenn die Großen uns erwischen, boxen sie uns alle
Wir machen Fahrradrennen in der Stadt
Schauen Sie sich die Gesäßbacken der Mädchen unter dem Wasser des Schwimmbeckens an
Heute ist ein Spiel im Hof, wetten wir eine Flasche Cola
Man muss aufpassen, dass keine Fliesen kaputt gehen
Wenn wir hungrig sind, spülen wir es mit mexikanischem Thunfischsalat hinunter
Jedenfalls gibt es im MJC noch mehr Plätze für den Ausflug in Deauville
Es wird also zweckgebunden aus der Truhe abgeschrieben
Ist mir sowieso egal, ich weiß es nur hier
Ich bin in diesem Alter, ich lebe dort, also bin ich ein Kind von hier
Unten sind wir voll!
Schlechte Rosensamen per se
Das Leben ist nicht rosig in Seide
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.