
Nachfolgend der Liedtext Rêve à Part Interpret: Patrick Bruel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Patrick Bruel
La scène se passe dans une décapotable
La pluie tombe sur elle et moi
Elle a mis mon imperméable
Et dort dans mes bras
Sur la route, les stations s’allument
Les radios donnent des flashes
Elle se tait, moi je fume
Avant qu’on s' crache
Où qu’on aille, quoi qu’on fasse
Faut toujours toujours que tout casse
Et les étoiles dans la nuit
Sur nous deux, brillent à l’infini
Rêve à part
J' veux ma part à moi
J’ai l' cœur si froid
J' veux vivre comme dans un rêve à part
J' veux savoir aussi
Les gouttes de pluie
Les larmes de la vie
La scène se passe sur une plage de Bahia
Le soleil et l’amour tombent à l’eau
Et dans les yeux, dans le cœur de Maria
Je suis un salaud
Sur ses joues, des larmes coulent
Voce fica!
T’en vas pas !
Moi, dans la gorge, comme une boule
Pourquoi j' fais ça?
Où qu’on aille, quoi qu’on fasse
Faut toujours toujours que tout casse
Et les étoiles dans la nuit
Sur nous deux, brillent à l’infini
Rêve à part
J' veux ma part à moi
J’ai l' cœur si froid
J' veux vivre comme dans un rêve à part
J' veux savoir aussi
Les gouttes de pluie
Les larmes de la vie
Rêve à part
J' veux ma part à moi
J’ai l' cœur si froid
J' veux vivre comme dans un rêve
Rêve…
Die Szene spielt in einem Cabrio
Der Regen fällt auf sie und mich
Sie zog meinen Regenmantel an
Und schlafe in meinen Armen
Auf der Straße leuchten die Stationen
Die Funkgeräte geben Blitze
Sie schweigt, ich rauche
Bevor wir spucken
Wohin wir auch gehen, was immer wir tun
Immer alles kaputt machen müssen
Und die Sterne in der Nacht
Auf uns beide, strahle endlos
träumen auseinander
Ich will meinen Anteil
Ich habe so ein kaltes Herz
Ich möchte wie in einem Traum getrennt leben
Ich will es auch wissen
Regentropfen
Tränen des Lebens
Die Szene spielt an einem Strand in Bahia
Die Sonne und die Liebe fallen auseinander
Und in den Augen, im Herzen von Maria
Ich bin ein Bastard
Auf ihren Wangen fließen Tränen
Stimme fica!
Geh nicht !
Mir im Hals wie ein Kloß
Warum mache ich das?
Wohin wir auch gehen, was immer wir tun
Immer alles kaputt machen müssen
Und die Sterne in der Nacht
Auf uns beide, strahle endlos
träumen auseinander
Ich will meinen Anteil
Ich habe so ein kaltes Herz
Ich möchte wie in einem Traum getrennt leben
Ich will es auch wissen
Regentropfen
Tränen des Lebens
träumen auseinander
Ich will meinen Anteil
Ich habe so ein kaltes Herz
Ich möchte wie in einem Traum leben
Traum…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.