
Nachfolgend der Liedtext Arrêtons-là Interpret: Patrick Fiori mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Patrick Fiori
De ces heures où l’on riait
A se jouer de la mort on l’ignorait, pourquoi
Comme on dessine un enfer
Pour toucher l’extrême instant pour en subir l’urgence
Souviens-toi être le roi
De ces limites où l’on croit tenir le monde, d’une main
D’autres y ont déjà goûté
Passés de l’autre coté ne me laisse pas
Eh arrêtons là, reviens de ceux qui ne voient pas
Que le paradis c’est d'être là
Se battre pour la vie comme elle vient
Eh regarde moi, défie la lumière n’y vas pas
Entends mon cri qu’est-ce que tu crois
Je ne te laisserai pas partir comme çà
Si on déclarait la trêve
Avant que le jour se lève pour voir plus loin
Sur un banc comme deux petits vieux
On serait pas si malheureux rêver encore
Eh regarde moi, défie la lumière n’y vas pas
Entends mon cri qu’est-ce que tu crois
Je ne te laisserai pas partir comme çà
Regarde-moi, je ne te laisserai pas partir
Von diesen Stunden, in denen wir lachten
Wir spielten mit dem Tod, wir wussten nicht warum
Da zeichnet man eine Hölle
Den extremen Moment berühren, um seine Dringlichkeit zu erfahren
Denken Sie daran, der König zu sein
Von diesen Grenzen, wo du denkst, du hältst die Welt, mit einer Hand
Andere haben es schon probiert
Auf die andere Seite gegangen, verlass mich nicht
Hey, lass uns dort aufhören, komm zurück von denen, die nicht sehen
Dieser Himmel muss da sein
Kämpfe für das Leben, wie es kommt
Hey, schau mich an, trotze dem Licht, geh nicht
Höre meinen Schrei, was denkst du?
Ich lasse dich nicht so gehen
Wenn wir einen Waffenstillstand erklären
Bevor der Tag anbricht, um weiter zu sehen
Auf einer Bank wie zwei kleine alte Männer
Wir wären nicht so unglücklich, wieder zu träumen
Hey, schau mich an, trotze dem Licht, geh nicht
Höre meinen Schrei, was denkst du?
Ich lasse dich nicht so gehen
Sieh mich an, ich lasse dich nicht gehen
Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori • 2005
Patrick Fiori • 2005
Daniel Lavoie, Patrick Fiori • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.