Nachfolgend der Liedtext Nieva, Nieva Interpret: Paulina Rubio mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Paulina Rubio
Esta melancolía me está dejando fría
Si queremos andar el camino hay que ser valientes
Vivir el día a día no es una sinfonía
Se hace duro tener que pensarte sin llegar a verte
Y es que tú representas mi fantasía
Pero hoy no es el tiempo para soñar
Nieva, nieva
En mi primavera, un mundo irreal
Nieva, nieva
Y como el viento vuela mi mente a donde estás
Nieva, nieva
Sobre mi alma nieva, soy hielo si no estás
Y aunque duela
Esta larga espera, habrá un bello final
Soñar será tontería pero sigue acercándonos
Esta prueba no es como un examen nos hace más fuertes
Y es que hoy que valoro escuchar tu risa
Y extrañar ese aliento sobre mi piel
Ya no nieva
Ni noches en velas, ya todo es realidad
Ya no nieva
En mis primaveras, llegaste hasta el final
Ya no nieva
Ni noches en vela, ya todo es realidad
Ya no nieva
En mis primaveras, llegaste hasta el final, ¡wo-oh!
Nieva, nieva
En mi primavera, un mundo irreal
Nieva, nieva
Y como el viento vuela mi mente a donde estás
Ya no nieva
Ni noches en velas, ya todo es realidad
Ya no nieva
En mis primaveras, llegaste hasta el final
Diese Melancholie lässt mich kalt
Wenn wir den Weg gehen wollen, müssen wir mutig sein
Der Alltag ist keine Symphonie
Es ist schwer, an dich denken zu müssen, ohne dich tatsächlich zu sehen
Und es ist so, dass Sie meine Fantasie repräsentieren
Aber heute ist nicht die Zeit zum Träumen
Es schneit, es schneit
In meinem Frühling, einer unwirklichen Welt
Es schneit, es schneit
Und wie der Wind bläst meine Gedanken dorthin, wo du bist
Es schneit, es schneit
Es schneit auf meiner Seele, ich bin Eis, wenn du es nicht bist
Und auch wenn es wehtut
Dieses lange Warten, es wird ein schönes Ende geben
Träumen wird albern sein, aber bringt uns immer näher
Dieser Test ist nicht wie eine Prüfung, er macht uns stärker
Und deshalb schätze ich es heute, dein Lachen zu hören
Und vermisse diesen Atem auf meiner Haut
es schneit nicht mehr
Nicht einmal schlaflose Nächte, alles ist bereits Realität
es schneit nicht mehr
In meinen Quellen bist du ans Ende gekommen
es schneit nicht mehr
Nicht einmal schlaflose Nächte, alles ist bereits Realität
es schneit nicht mehr
In meinen Quellen kamst du zum Ende, wo-oh!
Es schneit, es schneit
In meinem Frühling, einer unwirklichen Welt
Es schneit, es schneit
Und wie der Wind bläst meine Gedanken dorthin, wo du bist
es schneit nicht mehr
Nicht einmal schlaflose Nächte, alles ist bereits Realität
es schneit nicht mehr
In meinen Quellen bist du ans Ende gekommen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.