
Nachfolgend der Liedtext Янголя Interpret: Павло Табаков mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Павло Табаков
Я майже тебе люблю,
Я вже на краю балансую,
І імені твого, всує,
Ніколи нікому не говорю!
І не поспішаю йти,
І серце вже ледь тамую.
Я майже тебе люблю,
Я на краю балансую!
Я балансую!
Приспів:
А руки, як крила,
У прірву летіли.
Невміло несміло
За ними летіла
Ти малим янголям.
Ніч вкриє собою нас,
Ніч вкутає нас у тумани.
Ти — єдина моя кохана,
Ти — таємна любов моя!
Я майже тебе люблю,
Я вже на краю балансую,
І імені твого, всує,
Ніколи нікому не говорю!
Я майже тебе люблю!
Приспів.
Я!
Я тебе люблю!
Я!
Я тебе люблю!
А руки, як крила,
У прірву летіли.
Невміло несміло
За ними летіла
Ти, моє янголя…
Ich liebe dich fast
Ich bin schon am Rande des Balancierens,
Und deinen Namen sollst du stoßen,
Ich erzähle es niemandem!
Und ich habe es nicht eilig zu gehen,
Und mein Herz ist kaum da.
Ich liebe dich fast
Ich bin am Rande des Balancierens!
Ich balanciere!
Chor:
Und Hände wie Flügel,
Sie flogen in den Abgrund.
Ungeschickt schüchtern
Ich flog ihnen nach
Du kleiner Engel.
Die Nacht wird uns bedecken,
Die Nacht hüllt uns in Nebel.
Du bist mein einziger Liebhaber,
Du bist meine heimliche Liebe!
Ich liebe dich fast
Ich bin schon am Rande des Balancierens,
Und deinen Namen sollst du stoßen,
Ich erzähle es niemandem!
Ich liebe dich fast!
Chor.
ICH!
Ich liebe dich!
ICH!
Ich liebe dich!
Und Hände wie Flügel,
Sie flogen in den Abgrund.
Ungeschickt schüchtern
Ich flog ihnen nach
Du bist mein Engel…
Павло Табаков • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.