
Nachfolgend der Liedtext Catherine 1956 Interpret: Paws mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Paws
She wasn’t only just my mother;
she was my friend, a good friend.
She had only just begun to live.
It’s unfair 'cause she worked hard for it.
We spent 18 full years under the same roof.
That sounds like a long time, but it’s not.
I would trade anything for one full day
To just sit and hear her voice again.
So I sat and I twiddled my thumbs when you told me to be strong.
«It's the only certain thing in this life, so be a big boy because,
Life goes on.
You can’t live your life in fear.
Do something for me and get out of this town
'Cause there’s nothing for you here."
She never had to tell me twice, she was intelligent.
I promised that I’d keep my word, so I will.
She gave good advice, the best that I have known.
She said «it's not the dead I’m afraid of… it's the living I fear.»
And if a kid at school had broken my arm or a girl had smashed my heart.
She would hold me and tell me That «it was their loss"and to «toughen up because,
Life goes on.
You can’t live your life in fear.
Do something for me and get out of this town
'Cause there’s nothing for you here."
Sie war nicht nur meine Mutter;
sie war meine Freundin, eine gute Freundin.
Sie hatte gerade erst angefangen zu leben.
Es ist unfair, weil sie hart dafür gearbeitet hat.
Wir haben ganze 18 Jahre unter demselben Dach verbracht.
Das klingt nach einer langen Zeit, ist es aber nicht.
Ich würde alles für einen ganzen Tag tauschen
Einfach dazusitzen und ihre Stimme noch einmal zu hören.
Also setzte ich mich hin und drehte mit den Daumen, als du mir sagtest, ich solle stark sein.
„Es ist das einzig Sichere in diesem Leben, also sei ein großer Junge, denn
Das Leben geht weiter.
Du kannst dein Leben nicht in Angst leben.
Tu etwas für mich und verschwinde aus dieser Stadt
Denn hier ist nichts für dich."
Sie musste es mir nie zweimal sagen, sie war intelligent.
Ich habe versprochen, dass ich mein Wort halte, also werde ich es tun.
Sie gab gute Ratschläge, die besten, die ich kenne.
Sie sagte: „Es sind nicht die Toten, vor denen ich Angst habe … ich fürchte die Lebenden.“
Und wenn ein Kind in der Schule meinen Arm gebrochen oder ein Mädchen mein Herz zerschmettert hätte.
Sie würde mich festhalten und mir sagen, dass „es ihr Verlust war“ und „abhärten“, weil,
Das Leben geht weiter.
Du kannst dein Leben nicht in Angst leben.
Tu etwas für mich und verschwinde aus dieser Stadt
Denn hier ist nichts für dich."
Paws • 2017
Paws • 2019
Paws • 2019
Paws • 2019
Paws • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.