
Nachfolgend der Liedtext Amuleto Interpret: Pedro Mendes mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pedro Mendes
Eu sigo meus instintos, pra não virar refém
Mas seus olhos são labirintos, me prendem como ninguém
Já me perdi nos seus caminhos, tentando te decifrar
O pior é que eu não quero nunca mais me encontrar
E eu entrego os pontos quando beijo
O seu sorriso é meu amuleto
Azar no jogo por favor
Tirei sorte grande no amor
Porque pra mim você chegou
Porque pra mim você chegou
E eu entrego os pontos quando beijo
O seu sorriso é meu amuleto
Azar no jogo por favor
Tirei sorte grande no amor
Porque pra mim você chegou
Porque pra mim você chegou
Ficou?
Pra sempre ou só um dia?
Uma noite ou toda vida?
Ta amando ou é um jogo?
Se for vai ganhar de novo
Eu já perdi só pelo fato de te amar
Sorte no amor, no jogo azar
Pra sempre ou só um dia?
Uma noite ou toda vida?
Ta amando ou é um jogo?
Se for vai ganhar de novo
Eu já perdi só pelo fato de te amar
Sorte no amor, no jogo azar
Eu já perdi só pelo fato de te amar
Sorte no amor, no jogo azar
Ich folge meinem Instinkt, um nicht zur Geisel zu werden
Aber deine Augen sind Labyrinthe, sie halten mich wie kein anderer
Ich habe mich bereits in deinen Wegen verirrt und versucht, dich zu entschlüsseln
Das Schlimmste ist, dass ich mich nie wieder treffen möchte
Und ich liefere die Punkte, wenn ich küsse
Dein Lächeln ist mein Amulett
Pech im Spiel bitte
Ich hatte Glück in der Liebe
Denn für mich bist du angekommen
Denn für mich bist du angekommen
Und ich liefere die Punkte, wenn ich küsse
Dein Lächeln ist mein Amulett
Pech im Spiel bitte
Ich hatte Glück in der Liebe
Denn für mich bist du angekommen
Denn für mich bist du angekommen
Blieb?
Für immer oder nur einen Tag?
Eine Nacht oder ein Leben lang?
Liebst du es oder ist es ein Spiel?
Wenn es geht, wird es wieder gewinnen
Ich habe bereits verloren, nur weil ich dich liebe
Glück in der Liebe, im Glücksspiel
Für immer oder nur einen Tag?
Eine Nacht oder ein Leben lang?
Liebst du es oder ist es ein Spiel?
Wenn es geht, wird es wieder gewinnen
Ich habe bereits verloren, nur weil ich dich liebe
Glück in der Liebe, im Glücksspiel
Ich habe bereits verloren, nur weil ich dich liebe
Glück in der Liebe, im Glücksspiel
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.