
Nachfolgend der Liedtext The Rascal Interpret: Phlake mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Phlake
Hey, hey
The pity won’t last any longer
Hey, hey
Hey, hey
I’ve been around life enough to know
Hey, hey, hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Hey, hey
A minute in a mask is an art form
Hey, hey
Hey, hey
But it really won’t last here anymore
Hey, hey
Hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Down the road, there’s a moment I own
Made to make belief
Blown away to make sorrow, oh
And down the road, there’s a way to let go
But I’m waiting on
On myself to make sure I’m not ending up alone
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see, my dear
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Leave yourself, just leave yourself
Just leave yourself, just leave
Be yourself, just be yourself
Just be yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
Calling the rascal
Leave yourself and be yourself
Leave yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
Hallo, hallo
Das Mitleid wird nicht länger dauern
Hallo, hallo
Hallo, hallo
Ich war genug im Leben, um es zu wissen
Hey Hey Hey Hey
Krawatten werden gebrochen
Warum tun wir so, als wüssten wir es nicht?
Wann ist es am besten, loszulassen?
Oh, vielleicht hätte die Zeit das lösen sollen
Ich werde derjenige sein, der es Ihnen mitteilt
Oh, heute ist mein Tag zum Hineinfallen
Sieben Nächte die Woche
Ich fahre im Schlaf
Antworte mir, ich rufe
Ruft den Schlingel an
Soweit ich das beurteilen kann
Ich bin auf einer Einbahnstraße
Antworte mir, ich rufe
Ich rufe den Schlingel
Hallo, hallo
Eine Minute in einer Maske ist eine Kunstform
Hallo, hallo
Hallo, hallo
Aber es wird hier wirklich nicht mehr dauern
Hallo, hallo
Hallo, hallo
Krawatten werden gebrochen
Warum tun wir so, als wüssten wir es nicht?
Wann ist es am besten, loszulassen?
Oh, vielleicht hätte die Zeit das lösen sollen
Ich werde derjenige sein, der es Ihnen mitteilt
Oh, heute ist mein Tag zum Hineinfallen
Sieben Nächte die Woche
Ich fahre im Schlaf
Antworte mir, ich rufe
Ruft den Schlingel an
Soweit ich das beurteilen kann
Ich bin auf einer Einbahnstraße
Antworte mir, ich rufe
Ich rufe den Schlingel
Am Ende der Straße gibt es einen Moment, den ich besitze
Gemacht, um Glauben zu machen
Weggeblasen, um Trauer zu machen, oh
Und am Ende der Straße gibt es eine Möglichkeit, loszulassen
Aber ich warte ab
Auf mich selbst, um sicherzustellen, dass ich nicht alleine ende
Sieben Nächte die Woche
Ich fahre im Schlaf
Antworte mir, ich rufe
Ruft den Schlingel an
Soweit ich sehen kann, meine Liebe
Ich bin auf einer Einbahnstraße
Antworte mir, ich rufe
Ich rufe den Schlingel
Verlasse dich, verlasse dich einfach
Verlasse dich einfach, verlasse einfach
Sei du selbst, sei einfach du selbst
Sei einfach du selbst, sei einfach
Verlasse dich, sei einfach du selbst
Verlasse dich einfach, sei einfach
Antworte mir, ich rufe
Ruft den Schlingel an
Ruft den Schlingel an
Verlasse dich und sei du selbst
Verlasse dich, sei einfach
Verlasse dich, sei einfach du selbst
Verlasse dich einfach, sei einfach
Antworte mir, ich rufe
Ruft den Schlingel an
Yellow Claw, Phlake • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.