Nachfolgend der Liedtext Closure Interpret: Piano Magic mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Piano Magic
On the forecourts of French libraries from Reignac to Marseilles
The rain rattles small cars, clouds drape over backseats
I am a photograph in your satchel, between a paperback and cigarettes
I am the dead bird on the gravel, neck snapped from last night’s Northwesterly
But no peace, no closure
But no peace, no closure
Beside these roads that halt like jetties, beneath circling murders are
leafless trees
Drowning at the knees;
some burnt to the fingertips
And here my tracks sink, end, return as I walked in and out of you
And here my tracks sink, end, return as I walked in and out of you
But no peace, no closure
But no peace, no closure
Driving back through the town
The road map-pinned by Pharmacie signs winking up-road
The cars slice the afternoon with a guillotine slush
As it bleeds into a night peppered by stars and planes to Japan
And the changing of gears jilts the cats from the walls
The truth lives with you
The truth lives with you
But no peace, no closure
But no peace, no closure
But no peace, no closure
But no peace, no closure
Auf den Vorplätzen französischer Bibliotheken von Reignac bis Marseille
Der Regen lässt Kleinwagen rattern, Wolken hängen über Rücksitzen
Ich bin ein Foto in deiner Tasche, zwischen einem Taschenbuch und Zigaretten
Ich bin der tote Vogel auf dem Kies, mit gebrochenem Genick vom Nordwestwind der letzten Nacht
Aber kein Frieden, keine Schließung
Aber kein Frieden, keine Schließung
Neben diesen Straßen, die wie Landungsbrücken halten, darunter kreisen Morde
blattlose Bäume
Ertrinken an den Knien;
einige an den Fingerspitzen verbrannt
Und hier sinken meine Spuren, enden, kehren zurück, als ich in dich hinein und aus dir heraus ging
Und hier sinken meine Spuren, enden, kehren zurück, als ich in dich hinein und aus dir heraus ging
Aber kein Frieden, keine Schließung
Aber kein Frieden, keine Schließung
Rückfahrt durch die Stadt
Die Straßenkarte, die von Apothekenschildern gesäumt ist, die die Straße hinauf blinzeln
Die Autos schneiden den Nachmittag mit einem Guillotine-Slush
Während es in eine von Sternen und Flugzeugen gespickte Nacht nach Japan übergeht
Und das Schalten der Gänge schleudert die Katzen von den Wänden
Die Wahrheit lebt mit dir
Die Wahrheit lebt mit dir
Aber kein Frieden, keine Schließung
Aber kein Frieden, keine Schließung
Aber kein Frieden, keine Schließung
Aber kein Frieden, keine Schließung
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.