Sogno brigante - Picciotto
С переводом

Sogno brigante - Picciotto

Год
2019
Язык
`Italienisch`
Длительность
249860

Nachfolgend der Liedtext Sogno brigante Interpret: Picciotto mit Übersetzung

Liedtext " Sogno brigante "

Originaltext mit Übersetzung

Sogno brigante

Picciotto

Оригинальный текст

Dalla terra prendo vita Giugno ‘830

Ed è la terra che coltiva il mio sogno in erba

Sangue scorre a flussi nelle mie vene da infante

Forgiava l’anima dannata e crescevo brigante

Papà pastore aveva forti braccia mi stringeva piano

Sulla mia faccia ruvido il palmo della sua mano

Mamma massaia dal volto sempre sudato

Di colpo impazzita quando mio padre fu arrestato

E fu così che me ne andai la terra la mia famiglia

La guerra giurata a chi la promette ma se la piglia

Le notti sogni su un cuscino di paglia

Venti mila lire la mia taglia diritto di rappresaglia

Niente medaglia né leva obbligatoria

Ma solo un filo rosso che lega la nostra storia

Calpestati come il fango sotto i miei stivali

Unire lo stivale equivale a legge marziale

Per chi si ribellava all’ordine borghese

La nobiltà stuprava così fondò il paese

L’opportunismo dei borboni misto a quello del clero

A Ruvo le fucilazioni e lo sterminio a Rionero

Cosciente che la mia gente fu tradita illusione garibaldina

Che ci rese più schiavi di prima

E nuove rotte in cerca di un nuovo rifugio

Stanchi passi nella notte scarpe rotte e sassi da un archibugio

Senza indugio si lotta tra miseria e lutto

Dopo l’inganno noi ci vendicammo ecco tutto

Stesso sangue stesso sole stesso tetto

Salvammo l’orgoglio di ogni figlio di questo dialetto

E ci sedemmo coi giusti ma dalla parte sbagliata

Vendicando le radici di ogni terra bruciata

Una vita di rischi tra i boschi la nostra favola

Ora la tavola imbandita per i banditi a tavola

In carcere si spegne Carmine da ricordare

Capace di delinquere tanto quanto di amare

Si commuove il cielo freme la terra straripa il mare

Perché l’uomo onesto passa il sopruso rimane …

RIT

Simm’briganti e facimm’paura

E fino all’urtim’avimm'à sparà

Omm’se nasce brigante se more

À terra è nost'è nun s'à ddà tuccà

Murubutu

Michelina ha gli occhi pieni di rabbia sfida la vita

La treccia scende sui seni la mano su una carabina

È nata nella miseria la vita è un’antica fatica

Il pane è poco per tutti e la fame ha indurito la fibra

L’infanzia passa di corsa nei campi mietuti

I piccoli furti la cifra del mondo degli ultimi

E quell’Italia da unita una guida ch'è stata un abbaglio

Un mondo di stenti tradito dai venti del mito unitario

E quel mondo ha patito i padroni, servito i padroni

Ascoltato i nuovi signori parlare dei nuovi valori

E' un mondo che insorge dal basso due soldi non bastano

Più che una nuova miseria rivuole i borboni

Ha sposato un brigante già latitante da mesi

Combatte fra i sentieri, i paesi e le schiere dei piemontesi

Che mietono morti, piegano corpi, la cercano in molti

Lei gira vestita da uomo una pistola e un fucile a due colpi

Si dà alla macchia nel posto nel bosco più fitto

Ora ha tempra e coraggio nel brigantaggio è figura di spicco

Dopo anni di fughe e di scontri la trovano viva

Lei si batte e resiste ma capisce che stavolta è finita

Il suo volto scomposto ora è laggiù senza vita

L’occhio di fuoco fuoco riflette la gente del luogo tradita

Il suo corpo ragazza ora esposto là in piazza dove il popolo passa

Перевод песни

Ich werde im Juni '830 von der Erde zum Leben erweckt

Und es ist das Land, das meinen aufkeimenden Traum kultiviert

Blut fließt in Strömen durch meine Adern wie ein Säugling

Er hat eine verdammte Seele geschmiedet und ich bin als Brigant aufgewachsen

Vater der Hirte hatte starke Arme – er hielt mich langsam

Seine Handfläche ist rau in meinem Gesicht

Mama Hausfrau mit immer verschwitztem Gesicht

Wurde plötzlich verrückt, als mein Vater verhaftet wurde

Und das war es, was die Erde und meine Familie von mir verließen

Krieg denen geschworen, die es versprechen, es aber nehmen

Die Nächte, in denen Sie auf einem Strohkissen träumen

Zwanzigtausend Lire sind mein Kopfgeld als Vergeltung

Keine Medaille oder Wehrpflicht

Aber nur ein roter Faden, der unsere Geschichte verbindet

Getrampelt wie Schlamm unter meinen Stiefeln

Dem Boot beizutreten ist gleichbedeutend mit dem Kriegsrecht

Für diejenigen, die gegen die bürgerliche Ordnung rebellierten

Der Adel vergewaltigte, also gründeten sie das Land

Der Opportunismus der Bourbonen mischte sich mit dem des Klerus

In Ruvo die Schießereien und die Vernichtung in Rionero

Ich bin mir bewusst, dass mein Volk von Garibaldis Illusion verraten wurde

Was uns zu noch mehr Sklaven machte als zuvor

Und neue Wege auf der Suche nach einem neuen Refugium

Müde Schritte in der Nacht zerbrochene Schuhe und Steine ​​einer Arkebuse

Ohne Verzögerung kämpft man zwischen Elend und Trauer

Nach der Täuschung haben wir uns gerächt, das ist alles

Gleiches Blut, gleiche Sonne, gleiches Dach

Wir haben den Stolz jedes Kindes auf diesen Dialekt gerettet

Und wir haben uns mit den Richtigen zusammengesetzt, aber auf der falschen Seite

Indem wir die Wurzeln jedes verbrannten Landes rächen

Ein Leben voller Risiken im Wald ist unser Märchen

Jetzt der beladene Tisch für Banditen am Tisch

Im Gefängnis stirbt Carmine, um sich zu erinnern

Kann sowohl kriminell als auch lieben

Der Himmel bewegt sich, die Erde bebt, das Meer fließt über

Weil der ehrliche Mann leidet, bleibt der Missbrauch ...

RET

Simm'briganti e facimm'paura

Und bis zum Schock m'avimm'à wird er schießen

Omms nasce brigante se more

À terra è nost'è nun s'à ddà tuccà

Murubutu

Michelinas Augen sind voller Wut, sie fordert das Leben heraus

Der Zopf senkt sich mit der Hand auf einem Gewehr auf die Brüste

Sie wurde im Elend geboren. Das Leben ist eine uralte Plackerei

Es gibt wenig Brot für alle und der Hunger hat die Faser verhärtet

Kindheit vergeht in den abgeernteten Feldern

Die kleinen Diebstähle sind die kleinste Zahl der Welt

Und dieses vereinte Italien war ein falscher Leitfaden

Eine Welt der Not, die vom Wind des einheitlichen Mythos verraten wurde

Und diese Welt hat unter den Meistern gelitten, den Meistern gedient

Hörte den neuen Herren zu, wie sie über die neuen Werte sprachen

Es ist eine Welt, die von unten aufsteigt. Zwei Münzen reichen nicht aus

Mehr als neue Armut will er die Bourbonen zurück

Sie heiratete einen Räuber, der bereits seit Monaten auf der Flucht war

Er kämpft zwischen den Pfaden, den Dörfern und den piemontesischen Reihen

Die die Toten ernten, Körper beugen, viele suchen sie

Sie ist als Mann verkleidet und trägt eine Pistole und ein zweischüssiges Gewehr

Er geht in den Busch an der dichtesten Waldstelle

Jetzt hat er Temperament und Mut im Banditentum und ist eine prominente Figur

Nach Jahren der Flucht und des Kampfes finden sie sie lebend

Sie kämpft und widersetzt sich, versteht aber, dass es diesmal vorbei ist

Sein zerschmettertes Gesicht ist jetzt leblos da unten

Das Feuerauge spiegelt die verratenen Einheimischen wider

Ihr Körper als Mädchen ist jetzt dort auf dem Platz ausgestellt, wo die Leute vorbeigehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.