Le déversoir - Pierre Bachelet

Le déversoir - Pierre Bachelet

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:29

Nachfolgend der Liedtext Le déversoir Interpret: Pierre Bachelet mit Übersetzung

Liedtext " Le déversoir "

Originaltext mit Übersetzung

Le déversoir

Pierre Bachelet

Originaltext

Le cœur n’est pas de pierre

L’amour n’est pas de bois

La vie est une rivière

Qui déborde parfois

J’ai fait tant de méandres

Que je m’y suis perdu

Si vivre c’est attendre

Alors j’ai bien vécu

Rentrez chez vous la foule

Il n’y a rien à voir

Ce n’est que l’eau qui coule

Au déversoir

Rentrez chez vous la foule

Il n’y a rien à voir

Ce n’est que l’eau qui coule

Au déversoir

J’avais un seul ami

On me l’a emmené

Parti en Algérie

Resté sous les lauriers

Je n’aurais plus sans doute

De rire de compagnon

Je suis seul sur ma route

Avec mes illusions

J’ai cru en trop de choses

Justice et liberté

Mais le Bon Dieu propose

Et l’homme est compliqué

On se bat pour des ombres

Qui se dérobent toujours

Mais vaincu par le nombre

On désespère un jour

Pour une belle éclusière

J’ai largué les amarres

Le temps d’une rivière

Le temps d’une bagarre

Sous le pont des soupirs

Elle m’a laissé tomber

Je n’ai plus mon sourire

Qu’une photo déchirée

Le cœur n’est pas de pierre

L’amour n’est pas de bois

La vie est une rivière

Qui déborde parfois

J’ai fait tant de méandres

Que je m’y suis perdu

Si vivre c’est attendre

Alors j’ai bien vécu

Liedübersetzung

Das Herz ist nicht aus Stein

Liebe ist kein Holz

Das Leben ist ein Fluss

Was manchmal überläuft

Ich habe so viele Mäander gemacht

Dass ich mich verlaufen habe

Wenn leben heißt warten

Ich habe also gut gelebt

Publikum nach Hause gehen

Es gibt nichts zu sehen

Es ist nur das Wasser, das fließt

Am Wehr

Publikum nach Hause gehen

Es gibt nichts zu sehen

Es ist nur das Wasser, das fließt

Am Wehr

Ich hatte nur einen Freund

Sie brachten ihn zu mir

Nach Algerien gegangen

Blieb unter den Lorbeeren

Ich hätte es wahrscheinlich nicht getan

Vom Gelächter des Gefährten

Ich bin allein unterwegs

Mit meinen Illusionen

Ich habe an zu viele Dinge geglaubt

Gerechtigkeit und Freiheit

Aber der liebe Gott schlägt vor

Und der Mann ist kompliziert

Wir kämpfen für Schatten

die immer wegrutschen

Aber von Zahlen überwältigt

Wir verzweifeln eines Tages

Für ein schönes Schloss

Ich werfe die Verankerungen ab

Flusszeit

Zeit für einen Kampf

Unterhalb der Seufzerbrücke

Sie hat mich im Stich gelassen

Ich habe mein Lächeln nicht mehr

als ein zerrissenes Foto

Das Herz ist nicht aus Stein

Liebe ist kein Holz

Das Leben ist ein Fluss

Was manchmal überläuft

Ich habe so viele Mäander gemacht

Dass ich mich verlaufen habe

Wenn leben heißt warten

Ich habe also gut gelebt

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.