
Nachfolgend der Liedtext Medley Interpret: Pierre Bachelet mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pierre Bachelet
Autrefois
Autrefois quand il y avait bal au village
Je grimpais
Je grimpais comme ça sur les épaules de mon père
Pour voir danser tout le monde
Et j’ouvrais des yeux
Des yeux grands comme des soupières
Aujourd’hui…
Je ferme les yeux
J’y vois mieux
Bon Dieu qu’elle était jolie
Peau de satin
Je me souviens
C'était comme une mélodie
C'était comment déjà …?
La la la …
Mélodie d’amour chante le corps d’Emmanuelle
Qui vit corps à cœur déçu
L’amour à cœur
Tu l’as rêvé
L’amour à corps
Tu l’as trouvé
Tu es en somme
Devant les hommes
Comme un soupir
Sur leur désir
Souviens toi
Y avait plein de moustiques
Mais j'étais romantique
Souviens toi
Tu voulais t’en aller
Mais c’est vrai qu’il y avait
Toi … moi … et la musique
Souviens toi
Souviens toi l’Atlantique
Juste toi … juste moi …
Et la musique
Cette musique
Qui venait se fondre au cri des goélands
Ces goélands que j’entends
Les goélands de l’atlantique
J'étais à la fontaine
Pour y puiser des mots
J’y ai trouvé ma peine
J’ai perdu mon stylo
Pas trouvé les mots
Perdu mon stylo
Tout au fond de l’eau
Ecris-moi si t’as les yeux fontaine
Ecris-moi si t’as le cœur caillou
Je serai jusqu’au bout de ma peine
Au rendez-vous
Ecris-moi tu sauras la patiencee
De celui qui n’a qu’un seul amour
Qui attend dans l’ombre et le silence
Ton retour
Ecris-moi si tu as le courage
Ecris-moi dis moi la vérité
Ecris-moi comme un dernier message
Que c’est pas vrai
Attention
Attention les enfants
Mettez vous sur deux rangs
Bougez Plus
Toi Pierrot la girafe
Tu bouges plus ou fais gaffe
Faut qu’y en ait toujours un
Pour faire le plus malin
Attention les gars
On reste comme ça
On ne bouge pas
Sur les photographies de ce vieux caillou
Trois millards de fourmis qui courent après nous
C’est sympa, c’est marrant mais on sera combien
Quand on aura vingt ans en l’an 2001
On posera nos valises, nos cantines en fer
Sur un bout de banquise, un coin de désert
Et on se lavera les dents avec des refrains
Quand on aura vingt ans en l’an 2001
Moi j’aurai les cheveux blancs
Je s’rai vieux demain
Quand t’auras tes vingt ans
En l’an 2001
Elle était là
Près de moi
Elle ne l’est plus maintenant
Je garde d’elle
Pèle mêle
Des rires et des cheveux blancs
Et quelques claques
Pour le bac
Privé de sorties
Pour faire bon poids
Le ballet quelquefois
Pour me faire marcher droit
Embrasse la
Chante la
Protège la
Elle a les yeux et le cœurs lilas
Embrasse la
Chante la
Protège la
Elle a les cheveux en hiver déjà
Souviens toi
C'était y a pas longtemps
Ici exactement
Souviens toi
On avait rendez-vous
Toi et moi et c’est tout
Quand je suis arrivé
Vous étiez des milliers
C'était la surprise
J’pouvais plus parler
Je t’ai murmuré
Tues là … tu es là
Tu es là au rendez-vous
J’oublie tout
Tues là … tu es là
Tu es là au rendez-vous
J’oublie tout
Tues là … tu es là
Tu es là au rendez-vous
J’oublie tout
Mais tu es là
Au rendez-vous
Mais tu es là
J’en ai fait du chemin
Pour aller jusqu'à toi
Mon général
Ça va mal
Y a du chambard
Dans les rues
Dépêchez leur
Les cogneurs
Doublez les coups de pied au cul
L’quartier latin
C’est très bien
Mais c’est une vraie chienlit
Remettez-moi
Tout l’envers à l’endroit
J’veux plus entendre un bruit
In den alten Tagen
Es war einmal ein Ball im Dorf
Ich war Klettern
Früher bin ich so auf den Schultern meines Vaters geklettert
Alle tanzen zu sehen
Und ich öffnete meine Augen
Augen groß wie Suppenterrinen
Heute…
Ich schließe meine Augen
Ich sehe besser
Verdammt, sie war hübsch
Satinierte Haut
Ich erinnere mich
Es war wie eine Melodie
Wie war es…?
La la la…
Mélodie d'amour besingt Emmanuelles Körper
Wer mit Leib und Seele lebt, wird enttäuscht
Liebe im Herzen
Du hast es geträumt
Körperliebe
Du hast es gefunden
Sie sind in Summe
Vor Männern
Wie ein Seufzer
auf ihren Wunsch
Erinnern
Es gab viele Mücken
Aber ich war romantisch
Erinnern
Du wolltest gehen
Aber es stimmt, dass es das gab
Du ... ich ... und die Musik
Erinnern
Denken Sie an den Atlantik
Nur du ... nur ich ...
Und die Musik
Diese Musik
Der kam, um mit dem Schrei der Möwen zu verschmelzen
Diese Möwen, die ich höre
Atlantische Möwen
Ich war am Brunnen
Worte zu finden
Dort fand ich meinen Kummer
Ich habe meinen Stift verloren
Kann die Worte nicht finden
meinen Stift verloren
Tief im Wasser
Schreiben Sie mir, wenn Sie Brunnenaugen haben
Schreiben Sie mir, wenn Sie ein steinernes Herz haben
Ich werde es bis zum Ende meiner Strafe sein
Der Termin
Schreiben Sie mir, Sie werden Geduld kennen
Von jemandem, der nur eine Liebe hat
Wer wartet in Schatten und Stille
Ihr kommt zurück
Schreiben Sie mir, wenn Sie den Mut haben
Schreib mir, sag mir die Wahrheit
Schreib mir als letzte Nachricht
Das ist nicht wahr
Beachtung
Achtung Kinder
Stellen Sie sich in zwei Reihen auf
Mehr bewegen
Sie Pierrot die Giraffe
Du bewegst dich mehr oder du vermasselst
Es muss immer eine geben
Das Klügste zu tun
Achtung Jungs
Wir bleiben so
Wir bewegen uns nicht
Auf den Fotografien dieses alten Felsens
Drei Milliarden Ameisen laufen hinter uns her
Es ist nett, es ist lustig, aber wie viele werden wir sein
Wenn wir im Jahr 2001 zwanzig werden
Wir stellen unsere Koffer ab, unsere eisernen Kantinen
Auf einem Stück Eis, einer Ecke der Wüste
Und wir werden unsere Zähne mit Refrains putzen
Wenn wir im Jahr 2001 zwanzig werden
Ich werde weiße Haare haben
Ich werde morgen alt sein
Wenn du zwanzig bist
Im Jahr 2001
Sie war dort
In meiner Nähe
Sie ist es jetzt nicht
Ich sorge mich um sie
Pel-Mischungen
Lachen und weiße Haare
Und einige Ohrfeigen
Für den BA
Ausgänge beraubt
Gutes Gewicht zu machen
Das Ballett manchmal
Damit ich geradeaus gehe
Küss sie
Sing es
Beschütze sie
Sie hat lila Augen und Herz
Küss sie
Sing es
Beschütze sie
Sie hat schon Winterhaare
Erinnern
Es ist noch nicht lange her
Hier genau
Erinnern
Wir hatten ein Date
Du und ich und das war's
Als ich ankam
Sie waren Tausende
Es war die Überraschung
Ich konnte nicht mehr sprechen
Ich habe dir zugeflüstert
Töte dort ... du bist da
Sie sind dort am Treffpunkt
Ich vergesse alles
Töte dort ... du bist da
Sie sind dort am Treffpunkt
Ich vergesse alles
Töte dort ... du bist da
Sie sind dort am Treffpunkt
Ich vergesse alles
Aber du bist da
Der Termin
Aber du bist da
Ich bin weit gekommen
Um zu dir zu gehen
Meine allgemeine
Es ist schlecht
Es gibt ein Durcheinander
In den Straßen
Beeilen Sie sie
die Schläger
Verdoppeln Sie die Tritte in den Arsch
Das Quartier Latin
Es ist sehr gut
Aber es ist ein echtes Durcheinander
übergib mich
Alles auf den Kopf gestellt
Ich will kein Geräusch mehr hören
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.