Nachfolgend der Liedtext Когда призрачный свет... Interpret: Пикник mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пикник
Когда призрачный свет,
Когда свет фонарей
Сторожит до зари
Мир Закрытых Дверей.
Когда мокрым кнутом
Дождь, в угоду невежд,
Гонит улицу прочь
Танцевать без одежд.
Не задерживай взгляд, проходи!
Чужой!
Здесь движения скованы тайной одной.
Проходи стороной!
Проходи стороной!
Когда веки витрин
Красит ночь серебром,
Зазевался — пропал,
А пропал — поделом.
Когда пыльный асфальт
Повелитель дорог,
Здесь под серым плащом
Свой лелеет порок.
Не задерживай взгляд, проходи!
Чужой!
Здесь движения скованы тайной одной.
Проходи стороной!
Проходи стороной!
Проигрыш
Безразличен и хмур
Город спит на заре.
Его хрупкий покой
Ты нарушить не смей.
Он иной при свечах,
И иной на заре,
Когда призрачный свет,
Когда свет фонарей…
Wenn das gespenstische Licht
Wenn das Licht der Laternen
Wächter bis zum Morgengrauen
Welt der verschlossenen Türen.
Wenn die nasse Peitsche
Regen, um der Unwissenden willen,
Vertreibt die Straße
Tanzen ohne Kleidung.
Schau nicht zurück, komm schon!
Fremder!
Hier sind die Bewegungen an das Mysterium eines gebunden.
Vorbeigehen!
Vorbeigehen!
Wenn Augenlider zur Schau gestellt werden
Malt die Nacht mit Silber
Geklafft - verschwunden
Und er verschwand – zu Recht.
Wenn der staubige Asphalt
Straßenherr,
Hier unter dem grauen Umhang
Er liebt sein Laster.
Schau nicht zurück, komm schon!
Fremder!
Hier sind die Bewegungen an das Mysterium eines gebunden.
Vorbeigehen!
Vorbeigehen!
verlieren
Gleichgültig und düster
Die Stadt schläft im Morgengrauen.
Sein zerbrechlicher Frieden
Wage es nicht, es zu brechen.
Er ist anders bei Kerzenlicht,
Und ein anderer im Morgengrauen,
Wenn das gespenstische Licht
Wenn das Licht an ist...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.