Цветок ненастья - Пикник
С переводом

Цветок ненастья - Пикник

  • Альбом: Железные мантры

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:56

Nachfolgend der Liedtext Цветок ненастья Interpret: Пикник mit Übersetzung

Liedtext " Цветок ненастья "

Originaltext mit Übersetzung

Цветок ненастья

Пикник

Оригинальный текст

Вроде бы ещё нам солнце светит,

Звонкими лучами бьет в окно.

Вроде бы легко нам жить на свете -

Отчего так на сердце темно?

А она – цветок ненастья,

Кто увидит, кто сорвет?

А она все ищет счастья,

Все единственного ждет…

Так без сожаления растаем

Под весенним молодым дождем.

Утаив все то, о чем мечтали,

Чуда сокровенного не ждем.

А она – цветок ненастья,

Кто увидит, кто сорвет?

А она все ищет счастья,

Все единственного, все единственного…

Путь свой в никуда из ниоткуда

Так пройдем, не вспомнив ни о ком,

Так и оборвется это чудо,

Оборвется просто и легко…

Перевод песни

Es scheint, dass die Sonne immer noch für uns scheint,

Klingende Balken treffen das Fenster.

Es scheint uns leicht zu sein, in der Welt zu leben -

Warum ist mein Herz so dunkel?

Und sie ist eine Blume des schlechten Wetters,

Wer wird sehen, wer wird brechen?

Und sie sucht das Glück

Alles wartet auf ...

Also werden wir ohne Reue schmelzen

Unter dem jungen Frühlingsregen.

Versteckt alles, wovon du geträumt hast

Wir warten nicht auf ein geheimes Wunder.

Und sie ist eine Blume des schlechten Wetters,

Wer wird sehen, wer wird brechen?

Und sie sucht das Glück

Alle eins, alle eins...

Ihr Weg von nirgendwo nach nirgendwo

Also lass uns gehen, ohne uns an jemanden zu erinnern,

Und so wird dieses Wunder enden,

Geht leicht und leicht kaputt...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.