
Nachfolgend der Liedtext Великан Interpret: Пикник mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пикник
Если б мне такие руки,
Руки как у великана,
Я б сложил их на своих коленях,
Сам сидел бы тихо, тише вздоха, тише камня.
Если б мне такие крылья,
Чтоб несли меня по свету,
Ни минуты не колеблясь
Я бы вырвал их и бросил ветру, бросил ветру.
Если б мне глаза такие,
Чтоб все видели, преград не зная,
Я б закрыл их плотно-плотно,
Сам сидел бы тихо, головой качая, головой качая.
Проигрыш
Если бы залилась ты смехом,
С ветром косами играя,
Я летел бы вслед за эхом,
Дивный голос догоняя, догоняя.
Wenn ich solche Hände hätte,
Hände wie ein Riese
Ich würde sie auf meine Knie stapeln,
Ich selbst würde still dasitzen, stiller als ein Seufzer, stiller als ein Stein.
Wenn ich solche Flügel hätte,
Um mich um die Welt zu tragen,
Kein Zögern
Ich würde sie herausreißen und in den Wind werfen, in den Wind werfen.
Wenn meine Augen so wären,
Damit jeder sehen kann, ohne die Barrieren zu kennen,
Ich würde sie fest schließen, fest,
Ich selbst saß ruhig da, schüttelte den Kopf, schüttelte den Kopf.
verlieren
Wenn Sie in Gelächter ausbrechen,
Mit Zöpfen mit dem Wind spielen,
Ich würde dem Echo nachfliegen
Wunderbare Stimme, die aufholt, aufholt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.