
Nachfolgend der Liedtext Hallowed Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cold and withdrawn my eyes remain, another souless entity
I serve my faith with love, as I spread his gospel
Screaming out they cry, despaired «O God, Why?!»
In his name we pray, together call his name
Save us from the blade, deliver us from this
Deafening silence heard, an answer echoed from the abyss
I begin this symphony of madness, shrouded, cloaked in sin,
My fingers drenched in scarlet, mutilate with holy purpose I begin
A man made in his image, blasphemes his name
As I destroy this mortal shell, he just averts his gaze
So strike me down or have me killed, give me a sign that this is wrong,
Send angels from above, have mercy on this soul
In righteous name I have profaned, his holy house I have disgraced
I stand on hallowed ground, writhing in this twisted rotting hell
Of my own…
Design…
O Lord, am I so sinful?
Have I not cast out the devils?
I defile in your name, have my sins been in vain?
So strike me down or have me killed, give me a sign to hold me still
The chill of death I feel, Lord have mercy…
In righteous name I have profaned, his holy house I have disgraced
I stand on hallowed ground, writhing in this twisted rotting hell
Of my own…
Design…
O Lord, am I so sinful?
Have I not cast out the devils?
I defile in your name, have my sins been in vain?
Have my sins been in vain?
Kalt und zurückgezogen bleiben meine Augen, ein weiteres seelenloses Wesen
Ich diene meinem Glauben mit Liebe, während ich sein Evangelium verbreite
Schreiend schreien sie verzweifelt: „Oh Gott, warum?!“
In seinem Namen beten wir, rufen gemeinsam seinen Namen
Rette uns vor der Klinge, befreie uns davon
Ohrenbetäubende Stille war zu hören, eine Antwort hallte aus dem Abgrund
Ich beginne diese Symphonie des Wahnsinns, verhüllt, verhüllt in Sünde,
Meine scharlachroten Finger, verstümmelt mit heiliger Absicht, beginne ich
Ein nach seinem Ebenbild geschaffener Mann lästert seinen Namen
Während ich diese sterbliche Hülle zerstöre, wendet er einfach seinen Blick ab
Also schlag mich nieder oder lass mich töten, gib mir ein Zeichen, dass das falsch ist,
Sende Engel von oben, erbarme dich dieser Seele
Im gerechten Namen habe ich entweiht, sein heiliges Haus habe ich entehrt
Ich stehe auf geheiligtem Boden und winde mich in dieser verdrehten, verrottenden Hölle
Meiner eigenen…
Design…
O Herr, bin ich so sündig?
Habe ich nicht die Teufel ausgetrieben?
Ich verunreinige in deinem Namen, waren meine Sünden umsonst?
Also schlag mich nieder oder lass mich töten, gib mir ein Zeichen, um mich stillzuhalten
Die Kälte des Todes fühle ich, Herr, erbarme dich…
Im gerechten Namen habe ich entweiht, sein heiliges Haus habe ich entehrt
Ich stehe auf geheiligtem Boden und winde mich in dieser verdrehten, verrottenden Hölle
Meiner eigenen…
Design…
O Herr, bin ich so sündig?
Habe ich nicht die Teufel ausgetrieben?
Ich verunreinige in deinem Namen, waren meine Sünden umsonst?
Waren meine Sünden umsonst?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.