
Nachfolgend der Liedtext Присмак Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Відлуння твоїх слів
Тиха ніч від людей ховає.
Відмовилась від снів,
Бо тебе в них немає.
Приспів:
Присмак, смак твого кохання,
Пристрасть, ніч, пітьма.
Присмак, смак мого бажання,
Твій смак, присмак.
Напевно все пройшло,
Відійшло в небуття кохання.
Лишилося тепло
Твоїх вуст на прощання.
Приспів
Відчуй в останній раз
Ці слова, серця сльози.
Згадай кохання час,
І не став під загрозу.
Приспів
Відлуння твоїх слів
Тиха ніч заховає.
Відмовилась від снів,
Бо тебе в них немає.
Echos deiner Worte
Eine ruhige Nacht verbirgt sich vor Menschen.
Verlassene Träume,
Weil du nicht in ihnen bist.
Chor:
Schmecke, schmecke deine Liebe,
Leidenschaft, Nacht, Dunkelheit.
Schmecke, schmecke mein Verlangen,
Ihr Geschmack, Nachgeschmack.
Wahrscheinlich alles bestanden,
Vorbei ist die Liebe.
Die Hitze blieb
Deine Lippen zum Abschied.
Chor
Spüre es zum letzten Mal
Diese Worte, Herzen voller Tränen.
Erinnere dich an die Liebeszeit,
Und wurde nicht bedroht.
Chor
Echos deiner Worte
Ruhige Nacht wird sich verstecken.
Verlassene Träume,
Weil du nicht in ihnen bist.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.