
Nachfolgend der Liedtext I've Been Thinkin' Interpret: Player mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Player
I’ve been thinkin' 'bout your smile all day
It comes and then it slips away
And I’ve been lookin' for the words to say
Just how much I need you
I’ve been thinkin' it’s a shame that we
Gave it up so easily
It’s so hard to think of bein' free
These chains of love really got a hold
When I think of what a fool I’ve been
I hate myself for hurting you
I didn’t mean to make you cry
If you want to forgive and forget
I swear, I’ll make it up to you
That is, I think I see the light
I remember how I let you down
Baby, if you could only see me now
I’ve been thinkin'
Baby, can you hear me?
I’m on my knees
Baby, can you hear me?
Forgive me, please
I’ve learned a lesson well
I’ve been thinkin' 'bout your smile all day
It comes and then it slips away
I’ve been thinkin'
I just can’t live without you
Ich habe den ganzen Tag über dein Lächeln nachgedacht
Es kommt und dann entgleitet es
Und ich habe nach den Worten gesucht, die ich sagen kann
Wie sehr ich dich brauche
Ich habe gedacht, es ist eine Schande, dass wir
Habe es so einfach aufgegeben
Es ist so schwer, daran zu denken, frei zu sein
Diese Ketten der Liebe haben wirklich Halt gefunden
Wenn ich daran denke, was für ein Dummkopf ich gewesen bin
Ich hasse mich dafür, dass ich dich verletzt habe
Ich wollte dich nicht zum Weinen bringen
Wenn du vergeben und vergessen willst
Ich schwöre, ich werde es wiedergutmachen
Das heißt, ich glaube, ich sehe das Licht
Ich erinnere mich, wie ich dich im Stich gelassen habe
Baby, wenn du mich jetzt nur sehen könntest
Ich habe nachgedacht
Baby, kannst du mich hören?
Ich bin auf meinen Knien
Baby, kannst du mich hören?
Bitte vergib mir
Ich habe eine gute Lektion gelernt
Ich habe den ganzen Tag über dein Lächeln nachgedacht
Es kommt und dann entgleitet es
Ich habe nachgedacht
Ich kann einfach nicht ohne dich leben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.