
Nachfolgend der Liedtext Už idú Interpret: Polemic mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Polemic
Roľničky cinkajú
Keby spadlo trochu snehu
Zimná idyla sa nás zmocnila
Už idú
Žiarovky blikajú
Osvetľujú stromček v rohu
Stôl sa prehýba, nič nám nechýba
Už idú
Keď piata koleda, mi počas obeda
Nechtiac lezie do uší
Rád to pochopím, ten čas sviatočný
Stačia mi tri dni
Chudák dedo mráz ide na doraz
Ale aj tak nestačí
Značka santa klaus na pobláznenie más
Hviezdi v reklamách
Die Brötchen klirren
Wenn etwas Schnee fiel
Die Winteridylle hat uns gepackt
Sie gehen
Die Birnen blinken
Sie beleuchten den Baum in der Ecke
Der Tisch klappt, wir vermissen nichts
Sie gehen
Beim fünften Lied, ich beim Mittagessen
Er klettert versehentlich in seine Ohren
Ich bin glücklich zu verstehen, die Ferienzeit
Drei Tage reichen mir
Der arme Opa Frost geht an die Haltestelle
Aber es ist immer noch nicht genug
Weihnachtsmann-Zeichen auf einer Verrücktheit
Sterne in der Werbung
Polemic • 2015
Polemic • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.