Nachfolgend der Liedtext Меланхолия Interpret: Полина Гагарина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Полина Гагарина
Развязан узел и нельзя потушить
Шестое чувство одинокой души
Будто тонкий росток сквозь обиды песок
Рвется пламенем на свободу
Кто мне покажет, что такое любовь?
А может даже хватит нескольких слов
Разум освободить, от железных оков
И построить громоотводы
Когда-нибудь поостынут чувства
И пустота навсегда отпустит
А я пока превращу в искусство
Это одиночество любви
Тысячу раз в секунду, бешено сердце бьется
Снова печаль рекой льется через края
Мимо проходят люди, вместо них остается
Наедине со мной меланхолия
Судьбе навстречу сделать медленный шаг
Расправить плечи, если руки дрожат
Как же тонкую нить эту соединить
Если в сердце то лед, то пламя
Когда-нибудь поостынут чувства
И пустота навсегда отпустит
А я пока превращу в искусство
Это одиночество любви
Тысячу раз в секунду, бешено сердце бьется
Снова печаль рекой льется через края
Мимо проходят люди, вместо них остается
Наедине со мной меланхолия
Меланхолия
Тысячу раз в секунду
Мимо проходят люди вместо них
Тысячу раз в секунду, бешено сердце бьется
Снова печаль рекой льется через края
Мимо проходят люди, вместо них остается
Наедине со мной меланхолия, меланхолия
Der Knoten ist gelöst und kann nicht gelöscht werden
Der sechste Sinn einer einsamen Seele
Wie ein dünner Spross durch Sand Groll
In Flammen aufbrechend in die Freiheit
Wer zeigt mir, was Liebe ist?
Vielleicht sogar ein paar Worte
Befreie den Geist von eisernen Fesseln
Und Blitzableiter bauen
Eines Tages werden die Gefühle abkühlen
Und die Leere wird für immer loslassen
Und ich werde es in Kunst verwandeln
Das ist die Einsamkeit der Liebe
Tausendmal pro Sekunde schlägt mein Herz wie wild
Wieder fließt Traurigkeit wie ein Fluss über die Ränder
Menschen gehen vorbei, statt ihnen bleibt
Allein mit mir melancholisch
Machen Sie einen langsamen Schritt in Richtung Schicksal
Strecken Sie Ihre Schultern, wenn Ihre Hände zittern
Wie man diesen dünnen Faden verbindet
Wenn im Herzen Eis ist, dann Feuer
Eines Tages werden die Gefühle abkühlen
Und die Leere wird für immer loslassen
Und ich werde es in Kunst verwandeln
Das ist die Einsamkeit der Liebe
Tausendmal pro Sekunde schlägt mein Herz wie wild
Wieder fließt Traurigkeit wie ein Fluss über die Ränder
Menschen gehen vorbei, statt ihnen bleibt
Allein mit mir melancholisch
Melancholie
Tausendmal pro Sekunde
An ihrer Stelle gehen Menschen vorbei
Tausendmal pro Sekunde schlägt mein Herz wie wild
Wieder fließt Traurigkeit wie ein Fluss über die Ränder
Menschen gehen vorbei, statt ihnen bleibt
Allein mit mir melancholisch, melancholisch
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.