
Nachfolgend der Liedtext mdma Interpret: Polontayn mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Polontayn
Таблетка в голове не дает мне уснуть
Все мысли о тебе продолжаю тонуть
Детка ты как mdma
Ты mdma, ты mdma
Через вселенные
Я нашел тебя
Ты мне верила,
Но все поняла
Мы так часто прощаем,
Но не можем простить
Две раненых птицы
Не умеет любить
Все твои волосы белые как луна
Твой город полюбил мой,
Но только за огни
Я так хочу слышать голос твой по утрам,
Но мне в ответ одни гудки
Таблетка в голове не дает мне уснуть
Все мысли о тебе продолжаю тонуть
Детка ты как mdma
Ты mdma, ты mdma
(Вернуться домой)
Я наполняю бокалы тобой
Под нелепой луной
Дарил ей много всего
Много царапины стоят
Дали нарочно далеки,
Но мои раны глубоки,
А океан такой одинокий
Рассыпаны розы по местам
Я перевел слезы на часах
Еще один повод вернутся назад
Перевернуть страницу можно просто так
Чтоб незнакомыми лицами мы стали снова
Я не могу влюбится в твои глаза
Скажи мне кто мы, кто мы
Таблетка в голове не дает мне уснуть
Все мысли о тебе продолжаю тонуть
Детка ты как mdma
Ты mdma, ты mdma
Die Pille in meinem Kopf hält mich wach
Alle Gedanken an dich sinken weiter
Baby, du bist wie mdma
Du bist mdma, du bist mdma
Durch Universen
ich habe Sie gefunden
Du hast mir geglaubt
Aber ich habe alles verstanden
Wir vergeben so oft
Aber wir können nicht vergeben
Zwei verletzte Vögel
Weiß nicht, wie man liebt
Dein ganzes Haar ist weiß wie der Mond
Deine Stadt hat meine geliebt
Aber nur für die Lichter
Ich möchte so gerne deine Stimme am Morgen hören,
Aber ich bekomme nur Pieptöne als Antwort
Die Pille in meinem Kopf hält mich wach
Alle Gedanken an dich sinken weiter
Baby, du bist wie mdma
Du bist mdma, du bist mdma
(Nach Hause zurückkehren)
Ich fülle Gläser mit dir
Unter dem lächerlichen Mond
Hat ihr viel gegeben
Viele Kratzer sind es wert
Bewusst weit weg
Aber meine Wunden sind tief
Und der Ozean ist so einsam
Stellenweise verstreute Rosen
Ich übersetzte die Tränen auf der Uhr
Ein weiterer Grund, wiederzukommen
Sie können die Seite einfach umblättern
Damit wir wieder Fremde werden
Ich kann mich nicht in deine Augen verlieben
Sag mir, wer wir sind, wer wir sind
Die Pille in meinem Kopf hält mich wach
Alle Gedanken an dich sinken weiter
Baby, du bist wie mdma
Du bist mdma, du bist mdma
Polontayn • 2022
Polontayn • 2020
Polontayn • 2020
Polontayn • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.