Nachfolgend der Liedtext Col tempo, con l'età e nel vento Interpret: Pooh mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pooh
Vorrei non avere mai capito ma c'è
Che ormai non ci riesco più a morire per lei
Da lei e da niente al mondo mi difendo ormai
Son tranquillo più che mai
Mi sta bene così
Dico sempre di sì
E col tempo, con l’età
E nel vento
Andranno via prima i volti uno per uno
Le voci, i ricordi e tutto quello
Che era mio, compreso io
Senza darmi un addio
Vorrei non pensare a tutto questo perché
In fondo, la mia donna è stata tanto per me
Cosi la difendo ad occhi chiusi anche se so
Che ragioni non ne ho
Mi sta bene così
Dico sempre di sì
E col tempo, con l’età
E nel vento
Resterò uomo amato per metà
Un ribelle e poeta per metà
Solo con lei che non mi dà
Neanche il poco che ha
Ich wünschte, ich hätte es nie verstanden, aber es ist da
Dass ich jetzt nicht mehr für sie sterben kann
Gegen sie und gegen nichts in der Welt wehre ich mich jetzt
Ich bin ruhiger denn je
Ich bin damit zufrieden
Ich sage immer ja
Und mit der Zeit, mit dem Alter
Und im Wind
Die Gesichter verschwinden zuerst nacheinander
Die Stimmen, die Erinnerungen und all das
Das war meins, einschließlich mir
Ohne sich zu verabschieden
Ich wünschte, ich hätte nicht über all das nachgedacht, weil
Schließlich bedeutete mir meine Frau viel
Also verteidige ich sie mit geschlossenen Augen, obwohl ich es weiß
Welche Gründe habe ich nicht
Ich bin damit zufrieden
Ich sage immer ja
Und mit der Zeit, mit dem Alter
Und im Wind
Ich werde ein halb geliebter Mann bleiben
Ein Rebell und halb Dichter
Nur, dass sie es mir nicht gibt
Nicht einmal das Wenige, das er hat
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.