Nachfolgend der Liedtext Deal with the Devil Interpret: Pop Evil mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pop Evil
I… can’t… get…
Away with murder.
I… am… bound…
To take it further.
I took the pills.
(I) I’ve been consumed.
(I) I drank the water.
(I) I had to choose.
I’m still here with a fire burning, burning inside.
If you want to burn, light it up, light it up, let it rise (let it right?).
When you’re high, who ya flyin for?
When you ride, who ya ridin for?
When you toast, who ya drinkin for?
When you play, gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
I… have… found…
Comfort in sorrow.
Now… I’m… bound…
Empty and hollow.
I took the pills.
(I) I’ve been consumed.
(I) I drank the water.
(I) I had to choose.
I’m still here with a fire burning, burning inside.
If you want to burn, light it up, light up, let it rise (light it right?).
When you’re high, who ya flyin for?
When you ride, who ya riding for?
When you toast, who ya drinking for?
When you play, gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
Let it rise!
(Light it right!)
When you’re high, who ya flyin for?
When you ride, who ya ridin for?
When you toast, who ya drinking for?
When you play, gotta deal with the devil.
(High) Gotta deal with the devil.
Ich … kann … nicht … bekommen …
Weg mit dem Mord.
Ich bin gebunden…
Um es weiter zu führen.
Ich habe die Pillen genommen.
(I) Ich wurde verzehrt.
(I) Ich habe das Wasser getrunken.
(I) Ich musste mich entscheiden.
Ich bin immer noch hier mit einem brennenden Feuer, das in mir brennt.
Wenn du brennen willst, zünde es an, zünde es an, lass es aufgehen (lass es richtig?).
Wenn du high bist, für wen fliegst du?
Wenn du fährst, für wen fährst du?
Wenn du anstößt, für wen trinkst du?
Wenn du spielst, musst du dich mit dem Teufel auseinandersetzen.
(Hoch) Muss mich mit dem Teufel auseinandersetzen.
(Hoch) Muss mich mit dem Teufel auseinandersetzen.
(Hoch) Muss mich mit dem Teufel auseinandersetzen.
Ich habe gefunden…
Trost in der Trauer.
Jetzt … bin ich … gebunden …
Leer und hohl.
Ich habe die Pillen genommen.
(I) Ich wurde verzehrt.
(I) Ich habe das Wasser getrunken.
(I) Ich musste mich entscheiden.
Ich bin immer noch hier mit einem brennenden Feuer, das in mir brennt.
Wenn Sie brennen möchten, zünden Sie es an, zünden Sie es an, lassen Sie es aufgehen (zünden Sie es an, richtig?).
Wenn du high bist, für wen fliegst du?
Wenn du fährst, für wen fährst du?
Wenn Sie anstoßen, für wen trinken Sie?
Wenn du spielst, musst du dich mit dem Teufel auseinandersetzen.
(Hoch) Muss mich mit dem Teufel auseinandersetzen.
(Hoch) Muss mich mit dem Teufel auseinandersetzen.
(Hoch) Muss mich mit dem Teufel auseinandersetzen.
Lass es aufgehen!
(Richtig anzünden!)
Wenn du high bist, für wen fliegst du?
Wenn du fährst, für wen fährst du?
Wenn Sie anstoßen, für wen trinken Sie?
Wenn du spielst, musst du dich mit dem Teufel auseinandersetzen.
(Hoch) Muss mich mit dem Teufel auseinandersetzen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.