Nachfolgend der Liedtext Serpentine Interpret: Pram mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pram
Suddenly I notice that the brightness of the day
Makes the shadows darker, makes the shadows deeper
As they creep from the corners and a feeling in myself
As if I were weighted down with lead
Somebody’s whistling in the winter sunlight
Some old bitter song that makes me want to shiver
All the hours are hanging as if caught on celluloid
Reeling ever closer, coiling ever tighter
As if they conspired to conceal from me
The secret of my gloom
Somebody’s whistling in the winter sunlight
Some old bitter song that makes me want to shiver
Somebody’s whistling in the winter sunlight
Some old bitter song that makes me want to shiver
Somebody’s whistling in the winter sunlight
Some old bitter song that makes me want to shiver
Plötzlich bemerke ich, dass die Helligkeit des Tages
Macht die Schatten dunkler, macht die Schatten tiefer
Wie sie aus den Ecken kriechen und ein Gefühl in mir
Als wäre ich mit Blei beschwert
Jemand pfeift im Wintersonnenlicht
Irgendein altes bitteres Lied, das mich zittern lassen möchte
Alle Stunden hängen wie auf Zelluloid
Immer näher taumelnd, immer enger zusammenrollend
Als ob sie sich verschworen hätten, es vor mir zu verbergen
Das Geheimnis meiner Dunkelheit
Jemand pfeift im Wintersonnenlicht
Irgendein altes bitteres Lied, das mich zittern lassen möchte
Jemand pfeift im Wintersonnenlicht
Irgendein altes bitteres Lied, das mich zittern lassen möchte
Jemand pfeift im Wintersonnenlicht
Irgendein altes bitteres Lied, das mich zittern lassen möchte
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.