White Mansion - Prince

White Mansion - Prince

  • Erscheinungsjahr: 1996
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:47

Nachfolgend der Liedtext White Mansion Interpret: Prince mit Übersetzung

Liedtext " White Mansion "

Originaltext mit Übersetzung

White Mansion

Prince

Originaltext

Big white mansion

Top of the road

Latest fashion

Happy, don’t u know?

Here i am in new york, yeah

See the girl bold and fair («yo, anita!»)

What’s in your backpack 2day?

Will it take my blues away?

That’s ok, «u gotta run…»

Huh, check it, i don’t need u 2 have some fun

Comin’from the land of snow

I guess i’m kinda used 2 cold

But one day i’ll have a big white mansion

At the top of the road

I’m gonna wear the latest fashion

I’m gonna be happy, don’t u know?

I could use a new guitar

Sing a tune at chazz’bar

Maybe meet a debutante

Be a toy, do what she want (tell me what u wanna do?)

9 o’clock, see john k.

«but u don’t rock, come another day"(when?)

Come another day

Spirit so low reachin’up 4 ground (reachin'up 4 ground)

One day i’m gonna make it in this lonely town

Then i’ll live in a big white mansion

At the top of the road

I’m gonna wear the latest fashion

Then i’ll be happy, don’t u know?

Hey there, what’s your name?

(what's your name, cutie?)

And can u tell me how 2 play the game?

(«i am a winner») (listen 2 this)

Do i really have 2 cut my hair?

(no)

Now, that’s a cross i could never bear (how 'bout them publishing rights?)

Sell my publishing?

what a laugh!

(ha ha)

I don’t know bo, but i do know math (i do know math)

Back 2 minneapolis, there u go

U can’t find your house underneath the snow

Cuz u’re livin’in a big white mansion (oh yes)

At the top of the road

U’re wearin’the latest fashion

Tryin'2 be happy, don’t u know?

(tryin'2 be happy, happy)

Big white, big white mansion (big white mansion)

At the top of the road

U and me wearin’versace, gucci (latest fashion)

Hoochies, they all wanna do me (happy, don’t u know?)

But am i really happy?

Big white mansion

Yeah, maybe one day

(«yo, anita!»)

(«yo, check out that ass!»)

Liedübersetzung

Großes weißes Herrenhaus

Oben auf der Straße

Neueste Mode

Glücklich, weißt du nicht?

Hier bin ich in New York, ja

Sieh das Mädchen mutig und schön («yo, anita!»)

Was ist in 2 Tagen in deinem Rucksack?

Wird es mir meinen Blues nehmen?

Das ist ok, «Du musst rennen …»

Huh, schau mal, ich brauche nicht, dass du Spaß hast

Komme aus dem Land des Schnees

Ich schätze, ich bin irgendwie an Kälte gewöhnt

Aber eines Tages werde ich eine große weiße Villa haben

Am Ende der Straße

Ich werde die neueste Mode tragen

Ich werde glücklich sein, weißt du nicht?

Ich könnte eine neue Gitarre gebrauchen

Singen Sie ein Lied in der Chazz’bar

Treffen Sie vielleicht eine Debütantin

Sei ein Spielzeug, mach was sie will (sag mir was du willst?)

9 Uhr, siehe John k.

„Aber du rockst nicht, komm an einem anderen Tag“ (wann?)

Kommen Sie an einem anderen Tag

Geist so niedrig, dass er 4 Boden erreicht (erreicht 4 Boden)

Eines Tages werde ich es in dieser einsamen Stadt schaffen

Dann wohne ich in einer großen weißen Villa

Am Ende der Straße

Ich werde die neueste Mode tragen

Dann werde ich glücklich sein, weißt du nicht?

Hey, wie heißt du?

(Wie ist dein Name, Süße?)

Und kannst du mir sagen, wie 2 das Spiel spielt?

(«ich bin ein Gewinner») (hier 2 anhören)

Muss 2 mir wirklich die Haare schneiden?

(nein)

Nun, das ist ein Kreuz, das ich niemals ertragen könnte (wie wäre es mit den Veröffentlichungsrechten?)

Meinen Verlag verkaufen?

Was für ein Lachen!

(ha ha)

Ich weiß es nicht, aber ich weiß Mathe (ich weiß Mathe)

Zurück 2 Minneapolis, los geht's

Du kannst dein Haus unter dem Schnee nicht finden

Weil du in einer großen weißen Villa lebst (oh ja)

Am Ende der Straße

Du trägst die neuste Mode

Versuchen Sie, glücklich zu sein, nicht wahr?

(versuche glücklich zu sein, glücklich)

Großes weißes, großes weißes Herrenhaus (großes weißes Herrenhaus)

Am Ende der Straße

Du und ich tragen Versace, Gucci (neueste Mode)

Hoochies, sie alle wollen mich erledigen (glücklich, weißt du nicht?)

Aber bin ich wirklich glücklich?

Großes weißes Herrenhaus

Ja, vielleicht eines Tages

(«Hey, Anita!»)

(«Yo, schau dir den Arsch an!»)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.