
Nachfolgend der Liedtext Fuir Interpret: Priscilla mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Priscilla
Aime la,
Je ferait comme si de rien n'était,
Comme si tu n'étais pas
Venu là,
Te glisser entre elle et moi,
Moi qui n’avais qu’elle et moi,
Aime la,
Ne me choisis plus comme confidente,
Chaque fois mon coeur vole
En éclats,
Et encore je me vante
Si je dis la guérison est lente,
Mais je n’ai pas d’autre choix,
Fuir,
Ne rien dire,
Et puis surtout
M’interdire
Toujours de t’aimer,
Même en secret,
Même en secret,
Ne rien dire,
J’en suis là
La chaleur de tes lèvres sur sa bouche,
Met le feu à la mienne,
Et mes larmes
Ne suffisent pas à l’eteindre,
Mais plutôt brûler que me plaindre,
J’en suis là,
Celle que le ciel envoie faire mon malheur,
Est plus que ma soeur,
Et mes armes
Sont dérisoires face à l’ironie
Qui envahit ma vie,
Mais je n’ai pas d’autre choix,
Fuir,
Ne rien dire,
Et puis surtout
M’interdire
Toujours de t’aimer,
Même en secret,
Et sans regret,
C’est tout dire
Fuir,
Ne rien dire,
Et puis surtout
M’interdire
Toujours de t’aimer,
Même en secret,
Même en secret,
Ne rien dire,
Fuir,
Ne rien dire,
Et puis surtout
M’interdire
Toujours de t’aimer,
Même en secret,
Même en secret,
Et sourire
Fuir la la la, fuir la la la
Fuir,
M’interdire
Toujours de t’aimer
Wie,
Ich werde so tun, als wäre es nichts,
Als ob du es nicht wärst
herkommen,
Schlüpfe zwischen sie und mich,
Ich, der nur sie und mich hatte,
Wie,
Wähle mich nicht mehr als deine Vertraute,
Jedes Mal, wenn mein Herz fliegt
in Splittern,
Und wieder prahle ich
Wenn ich sage, dass die Heilung langsam ist,
Aber ich habe keine andere Wahl,
Weglaufen,
Sag nichts,
Und dann vor allem
Verbiete es mir
dich immer zu lieben,
Auch im Geheimen,
Auch im Geheimen,
Sag nichts,
Ich bin da
Die Wärme deiner Lippen auf ihrem Mund,
Setzen Sie meine in Brand,
Und meine Tränen
Sind nicht genug, um es auszulöschen,
Aber lieber brennen als jammern,
Ich bin da,
Sie, die der Himmel schickt, um mir Unglück zu bringen,
Ist mehr als meine Schwester,
Und meine Waffen
Sind angesichts der Ironie spöttisch
das in mein Leben eindringt,
Aber ich habe keine andere Wahl,
Weglaufen,
Sag nichts,
Und dann vor allem
Verbiete es mir
dich immer zu lieben,
Auch im Geheimen,
Und ohne Reue,
Das sagt alles
Weglaufen,
Sag nichts,
Und dann vor allem
Verbiete es mir
dich immer zu lieben,
Auch im Geheimen,
Auch im Geheimen,
Sag nichts,
Weglaufen,
Sag nichts,
Und dann vor allem
Verbiete es mir
dich immer zu lieben,
Auch im Geheimen,
Auch im Geheimen,
Und Lächeln
Lauf weg la la la, lauf weg la la la
Weglaufen,
Verbiete es mir
dich immer zu lieben
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.