
Nachfolgend der Liedtext True Love Interpret: PROF mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
PROF
My 1st murder, I was 10 years old
It happened in broad daylight hopping
Out the bus stop coming home from school, yeah
34th and 16th, a beautiful day I must confess
Miss Deleaskoli was my neighbor she held
The man and sang to him his last breath
Young man made it far as the backyard before he fell to his knees
Under sheets hanging on clothespins floating on the warm spring breeze
No one can love you as much as I do
No one can love you as much as I do
No one can love you as much as I do from now on
My 2nd murder, I was 10 years old
10 seconds earlier I seen a man shot, lied down and turn cold
Eyes cried open as I walked through the corner of 35th and 16th
2nd body lying crooked in the gutter, blood in the fuckin' streets
The flowers smelled so sweet
Young boy staring at what he shouldn’t, bullet shells around the feet
No one can love you as much as I do
No one can love you as much as I do
No one can love you as much as I do from now on
My 3rd murder, 28 years old
Young men they go break in my house, a small mistake of fool’s gold
Instead it was next door, innocent people
They dragged him to the backyard and killed him while I was sleeping
Dream away in good hands mister sandman
Never make a mistake when you take a man’s hand
From here out how am I supposed to be myself, I no longer see straight
That changed my life.
From now on I shine less bright
No one could need you as much as I do
No one could need you as much as I do
No one could need you as much as I do from now on
No one could need you as much as I do
No one could need you as much as I do
No one could need you as much as I do from now on
From now on, from now on
I got a 40 cal for you and I got a 45 for you
Whoever wants to come and die for a 2nd try, I’m here for you
Mein 1. Mord, ich war 10 Jahre alt
Es geschah am hellichten Tag beim Hüpfen
Raus aus der Bushaltestelle, wenn ich von der Schule nach Hause komme, ja
34. und 16., ein schöner Tag muss ich gestehen
Miss Deleaskoli war meine Nachbarin, die sie hielt
Der Mann und sang ihm seinen letzten Atemzug vor
Der junge Mann schaffte es bis zum Hinterhof, bevor er auf die Knie fiel
Unter Bettlaken, die an Wäscheklammern hängen und auf der warmen Frühlingsbrise schweben
Niemand kann dich so sehr lieben wie ich
Niemand kann dich so sehr lieben wie ich
Niemand kann dich von nun an so sehr lieben wie ich
Mein 2. Mord, ich war 10 Jahre alt
10 Sekunden zuvor sah ich einen Mann angeschossen, legte mich hin und wurde kalt
Meine Augen weinten auf, als ich durch die Ecke 35. und 16. ging
Die zweite Leiche liegt schief in der Rinne, Blut in den verdammten Straßen
Die Blumen rochen so süß
Kleiner Junge starrt auf das, was er nicht sollte, Patronenhülsen um die Füße
Niemand kann dich so sehr lieben wie ich
Niemand kann dich so sehr lieben wie ich
Niemand kann dich von nun an so sehr lieben wie ich
Mein 3. Mord, 28 Jahre alt
Junge Männer gehen in mein Haus ein, ein kleiner Irrtum von Narrengold
Stattdessen war es nebenan, unschuldige Menschen
Sie schleppten ihn in den Hinterhof und töteten ihn, während ich schlief
Träumen Sie in guten Händen, Herr Sandmann
Machen Sie niemals einen Fehler, wenn Sie die Hand eines Mannes nehmen
Von hier aus, wie soll ich ich selbst sein, sehe ich nicht mehr klar
Das hat mein Leben verändert.
Von jetzt an strahle ich weniger hell
Niemand könnte dich so sehr brauchen wie ich
Niemand könnte dich so sehr brauchen wie ich
Niemand könnte dich von nun an so sehr brauchen wie ich
Niemand könnte dich so sehr brauchen wie ich
Niemand könnte dich so sehr brauchen wie ich
Niemand könnte dich von nun an so sehr brauchen wie ich
Von jetzt an, von jetzt an
Ich habe einen 40-Kaliber für Sie und ich habe einen 45-Kaliber für Sie
Wer auch immer kommen und für einen zweiten Versuch sterben möchte, ich bin für Sie da
PROF • 2015
PROF • 2020
PROF • 2020
PROF • 2018
PROF • 2018
PROF • 2020
PROF • 2020
PROF • 2021
PROF • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.